// Slovak language module for EVEREST // // Translated by: // SlovakSoft (infoslovaksoftcom, http://www.slovaksoft.com) // // Currently maintained by: // SlovakSoft (infoslovaksoftcom, http://www.slovaksoft.com) // // Last updated: Mar 17, 2007 // application menus &File=&Súbor &View=&Zobraziť &Report=Sp&ráva &Audit=&Audit Re&mote=&Vzdialený Fav&orites=&Obľúbené &Information=&Informácia &Tools=Nás&troje &Help=&Pomocník // application menuitems &Audit Manager=&Manažér auditu &Database Manager=Manažér &databázy &Change Manager=Manažér &zmeny Disk &Benchmark=&Benchmark diskov &Monitor Diagnostics=Diagnostika &monitora System &Stability Test=Test &stability systému &Preferences=N&astavenie E&xit=U&končiť &Search=&Hľadať Large &Icons=&Veľké ikony &Small Icons=&Malé ikony &List=&Zoznam &Details=Po&drobnosti &Expand=&Rozbaliť &Collapse=Z&baliť &Report Wizard=Sp&rievodca správou Qu&ick Report=S&tručná správa All pages=Všetky stránky menu=Ponuka Menu=Ponuka Favorites=Obľúbené Report &Converter=&Konverzia správ R&emote Report Wizard=Spri&evodca vzdialenou správou &Add Report Files=Pridať &súbory správ Add Reports from Data&base=Pridať súbory z &databázy &Files=&Súbory F&older=Priečin&ok Compare &List=&Zoznam porovnaní &Computers=&Počítače &Users=Po&užívatelia &Statistics Details=Podrobná š&tatistika Statistics &Diagram=Štatistický &diagram Full &HTML Report=Úplná správa &HTML Remove &Computer from Audit=O&dstrániť počítač z auditu Remove All C&omputers from Audit=Odstrániť &všetky počítače z auditu &Join Lines=Spo&jiť riadky D&elete Section=Odstrániť s&ekciu Connect to &Remote Computer=P&ripojiť k vzdial. počítaču Monitor Remote Computers=Monitor vzdial. počítačov &Monitor Remote Computers=&Monitorovať vzdial. počítače &Accept Incoming Remote Connections=&Akceptovať prichádz. vzdialené spojenie &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorovať prichádz. vzdialené spojenie Remote Computer Information=Informácie o vzdial. počítači Remote Computer &Information=&Informácie o vzdial. počítači Message to Remote User=Správa vzdial. používateľovi Me&ssage to Remote User=&Správa vzdial. používateľovi &Browse Files=Pre&hľadať súbory &Processes=&Procesy Screen S&hot=Snímka &obrazovky &Full Size=Úplná &veľkosť &Half Size=1/&2 veľkosť Q&uarter Size=1/&4 veľkosť &Operations=&Operácie R&un Program=Sp&ustiť program &Close %s=&Ukončiť %s &Turn Off=V&ypnúť &Restart=&Reštart &Log Off=Odh&lásiť &View Log=&Zobraziť denník &Disconnect=O&dpojiť Add to &Favorites=&Pridať do Obľúbených Remove from F&avorites=&Odobrať z Obľúbených &Web=&Web &Info Database Status=Stav &informačnej databázy &What's New=&Čo je nové? %s &Help=%s Pomo&cník %s &Online=%s &Online &Contact=&Kontakt &License=Li&cencia C&ommand-line Options=Možnosti &príkaz. riadka &About=O pro&grame Preferences=Nastavenie License Agreement=Licenčná zmluva Registration=Registrácia What's New=Čo je nové // remote features Local=Lokálny Remote=Vzdialený Connect to Remote Computer=Pripojiť k vzdial. PC Connect to &single computer=Pripojiť k j&ednému PC Address:=Adresa: Scan local &network for computers=&Hľadať v lokálnej sieti počítače Network:=Sieť: Connection Established=Pripojenie nadviazané Client Connected=Klient pripojený Connection Refused=Pripojenie odmietnuté Please enter command line=Zadajte príkazový riadok Please enter process name=Zadajte názov procesu Please enter service name=Zadajte názov služby Incoming Message=Prichádz. správa To:=Komu: From:=Od: &Send=Odo&slať &Reply=&Odpovedať Run Program=Spustiť program Remote File Browsing=Hľadanie súboru na vzdial. PC Remote Screen Shot=Snímka obrazovky na vzdial. PC Remote Program Launch=Spustiť vzdial. program Remote Server Shutdown=Vypnúť vzdial. server Remote Power Off=Vypnúť vzdial. PC Remote Restart=Reštart vzdial. PC Remote Log Off=Odhlásiť vzdial. PC Remote computer is currently busy. Please try again later=Vzdialené PC je práve zaneprázdnené. Skúste znova neskôr. Connection Type=Typ pripojenia Simple=Jednoduché Command=Príkaz Server Log=Denník servera C&lear=Vy&mazať // remote monitor Columns=Stĺpce &Columns=&Stĺpce Remote Monitor=Vzdialený monitor Connect to Remote Computers=Pripojiť k vzdial. PC Connect to &Remote Computers=Pripojiť k &vzdial. PC &Remove from List=Odst&rániť zo zoznamu Address=Adresa Pending=Čaká sa... Busy=Zaneprázdnený OS=Oper. systém Idle Time=Čas nečinnosti Mem. Total=Celk. pamäť Mem. Free=Voľná pamäť Disk Total=Celk. miesto Disk Free=Voľné miesto Active Window=Aktívne okno Process #%d=Proces %d Service #%d=Služba %d Screen Shot=Snímka obrazovky Save Screen Shot=Uložiť snímku JPEG files=Súbory JPEG Save &As=Uložiť &ako Date Modified=Dátum zmeny Browse=Prehľadávať Process and Service Monitor=Monitor procesu a služby Process #%d name:=Názov procesu %d: Service #%d name:=Názov služby %d: Update Frequency=Frekv. aktualizácie UpTime, IdleTime:=Čas behu, nečinnosti : CPU usage:=Využitie CPU: Memory usage:=Využitie pamäte: Hard disk usage:=Využitie pevného disku: Network usage:=Využitie siete: SMART status:=Stav SMART: Anti-virus status:=Stav antivírusu: Process count:=Počet procesov: Active window:=Aktívne okno: Process monitor:=Monitor procesu: Service monitor:=Monitor služby: seconds=sekundy Start Service=Spustiť službu St&art Service=Spustiť &službu Stop Service=Zastaviť službu &Stop Service=&Zastaviť službu Connect &To=&Pripojiť k Remote Moni&tor=Vzdialený moni&tor Remote System &Information=&Informácie o vzdial. systéme Remote Co&ntrol=Vzdiale&ná správa Computer Groups=Skupiny počítačov New Computer Group=Nová skupina PC Modify Computer Group=Upraviť skupinu PC &Group name:=&Názov skupiny: Address may be one of the following items:=Adresou môže byť jedna z nasledujúcich položiek: computer name (e.g. ADMINPC)=názov počítača (napr. ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=Adresa IP (napr. 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Rozsah adries IP (napr. 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Je možné zadať viac adries oddelených čiarkou Display disk spaces in &GB=Zobraziť veľkosti disku v &GB Shortcuts=Odkazy &Description:=&Popis: &Command-line:=&Príkaz. riadok: Run on the &local computer=Spustiť na &lokálnom PC Run on the &remote computer=Spustiť na &vzdial. PC // remote report New=Nová &New=&Nová N&ew=N&ová Delete=Odstrániť &Delete=O&dstrániť &Select All=Vybrať &všetko &Clear All=&Nevybrať nič Command sent=Príkaz odoslaný Welcome to the Remote Report wizard=Vitajte v Sprievodcovi vzdialenou správou! This wizard will help you to create report files of remote computers.=Tento Sprievodca vám pomôže s vytvorením súborov správy o vzdialených počítačoch. Remote computers=Vzdialené počítače &Remote Computers=&Vzdialené počítače Please choose the computers you want to have report of:=Vyberte počítače, o ktorých chcete vytvoriť správu: Report output=Výstup správy Please enter reports file name and reports folder:=Zadajte názov súboru správ a priečinok správ : &Destination folder for the collected reports:=&Cieľový priečinok pre zbierku správ: File&name for the collected reports:=&Názov súboru zbierky správ: Save to &file=&Uložiť do súboru &Send in e-mail=&Odoslať e-mailom // remote processes End Process=Ukončiť proces &End Process=&Ukončiť proces Are you sure you want to end '%s'?=Naozaj chcete ukončiť '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=Vzdial. počítač nemožno nájsť Connection timed out=Čas na pripojenie uplynul Remote computer name cannot be resolved=Názov vzdial. počítača nemožno zistiť Incorrect password=Nesprávne heslo // info database status Info Database Status=Stav informačnej databázy Motherboards=Základné dosky Hard Disk Drives=Pevné disky Optical Drives=Optické mechaniky Video Adapters=Grafické adaptéry Monitors=Monitory JEDEC Manufacturers=Výrobcovia JEDEC // database manager Database Manager=Manažér databázy %d reports=správy: %d %d computers=počítače: %d %d users=používatelia: %d %d days old=staré (dni): %d %d reports selected=vybrané správy: %d Refresh=Obnoviť &Refresh=&Obnoviť Show &Outdated Reports=&Zobraziť zastarané správy &Insert Report Files to Database=&Vložiť súbory správ do databázy &Export Selected Reports=&Export vybraných správ &Delete Selected Reports=O&dstrániť vybrané správy Delete &Outdated Reports=&Odstrániť zastarané správy Switch &RComplete Field to Yes=&Prepnúť pole RComplete na Áno Do you want to insert '%s' file to database?=Chcete vložiť súbor '%s' do databázy? Do you want to insert %d report files to database?=Chcete vložiť súbory správ (%d) do databázy? outdated=zastaraná Lines=Riadky Reports=Správy Inserting report file to database=Vloženie súboru správy do databázy Exporting report from database=Export správy z databázy Deleting report from database=Odstránenie správy z databázy Insert Report Files to Database=Vložiť súbory správ do databázy &Use file name instead of computer name=&Použiť názov súboru namiesto názvu počítača &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Vložiť len riadky použité Štatistickým auditom &Delete inserted report files after successful insertion=O&dstrániť vložené súbory správy po úspešnom vložení &Show grid lines=&Zobraziť mriežku // change manager Change Manager=Manažér zmien Start=Štart &Start=Š&tart Checking for changes=Kontrola zmien Full List=Úplný zoznam Value Before=Hodnota predtým Value After=Hodnota potom Added=Pridané Removed=Odstránené Changed=Zmenené %d events=udalosti: %d Load reports from:=Načítať správy z: &Folder (CSV report files):=&Priečinok (CSV súbory správ): Filter=Filtrovať Filter By Date=Podľa dátumu Filter By Component=Podľa komponentu &List all events=&Zoznam všetkých prípadov Li&st all events=Z&oznam všetkých prípadov List events occured in the past &days:=Zoznam prípadov za posledné &dni: List e&vents occured in the past days:=Zoz&nam prípadov za posledné: List events occured in the following date &interval:=Zoznam prípadov v dobe &od – do: HW Components=HW komponenty SW Components=SW komponenty DMI Components=DMI komponenty Displaying changes=Zobrazovanie zmien // report converter Report Converter=Konverzia správ Destination=Cieľ Add &Files=&Pridať súbory Add F&older=P&ridať priečinok Remove=Odstrániť &Remove=&Odstrániť &Destination folder:=&Cieľový priečinok: Type of converted &reports:=Typ konve&rtovaných správ: Converting report file=Konvertuje sa súbor správy... // hints Double-click to open file properties window=Dvojklikom otvoriť okno Vlastnosti súboru Double-click to browse share=Dvojklikom prehľadávať zdieľané súbory Double-click to modify user/group settings=Dvojklikom upraviť nastavenie používateľa/skupiny Double-click to open display properties window=Dvojklikom otvoriť okno vlastností zobrazovania Double-click to open multimedia properties window=Dvojklikom otvoriť okno vlastností multimédií Double-click to open game controller properties window=Dvojklikom otvoriť okno vlastností ovládania hier Double-click to open network connections window=Dvojklikom otvoriť okno sieťových pripojení Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvojklikom spustiť diagnostiku DirectX Double-click to open printers window=Dvojklikom otvoriť okno Tlačiarne Double-click to modify task properties=Dvojklikom upraviť vlastnosti úlohy Double-click to uninstall program=Dvojklikom odinštalovať program Double-click to launch Control Panel applet=Dvojklikom spustiť applet Ovládacieho panela Double-click to empty recycle bin=Dvojklikom vyprázdniť Kôš Double-click to edit system file=Dvojklikom upraviť systém. súbor Double-click to browse folder=Dvojklikom prehľadávať priečinky Double-click to open event properties window=Dvojklikom otvoriť okno vlastností udalostí Double-click to open ODBC properties window=Dvojklikom otvoriť okno vlastností ODBC Double-click to open statistics details window=Dvojklikom otvoriť okno podrobnej štatistiky Double-click to browse URL=Dvojklikom prehľadávať adresy // init Loading Icons=Načítajú sa ikony... Loading Driver=Načítajú sa ovládače... Loading Data=Načítajú sa údaje... Reading MSR Data=Čítajú sa údaje MSR... Loading BIOS Content=Načíta sa obsah BIOS-u... Scanning SMART Devices=Skenujú sa zariadenia SMART... Scanning RAID Devices=Skenujú sa zariadenia RAID... Scanning Windows Devices=Skenujú sa zariadenia Windows... Scanning PCI Devices=Skenujú sa zariadenia PCI... Measuring CPU Speed=Meria sa rýchlosť CPU... Updating Windows Devices=Aktualizujú sa zariadenia Windows... Detecting sensor information=Zisťujú sa informácie o senzoroch... // internet update This program will be restarted to complete the update=Kvôli dokončeniu aktualizácie bude tento program reštartovaný. NetUpdate is finished=Sieťová aktualizácia je dokončená. Query NetUpdate information=Požiadavka na informácie o sieťovej aktualizácii... This software is up to date=Tento program je aktuálny. Cannot complete the update=Aktualizáciu nemožno dokončiť. %d KB downloaded=prevzaté: %d kB %d of %d KB=%d z %d kB Connecting to the Internet=Pripája sa na internet... Starting Internet download session=Začína sa preberať z internetu... Connecting to NetUpdate server=Pripája sa na server NetUpdate... Downloading NetUpdate information=Preberajú sa sa informácie o sieťovej aktualizácii... Query NetUpdate variants=Otázka na varianty sieťovej aktualizácie... No variants found=Žiadne varianty sa nenašli New version of %s found=Našla sa nová verzia %s. Do you want to upgrade to it=Chcete vykonať aktualizáciu? Question=Otázka Ready to update=Pripravené na aktualizáciu old=stará new=nová Variant=Variant Local Folder=Lokálny priečinok bytes/s=byty/s KB/s=kB/s MB/s=MB/s GB/s=GB/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=Mbit/s Software Update=Aktualizácia softwaru Downloading %s=Preberá sa %s Update Description=Popis aktualizácie Update Comment=Komentár k aktualizácii Update Type=Typ aktualizácie Product Description=Popis produktu Product Copyright=Ochranná známka produktu Product Comment=Komentár k produktu Preview version - Only for testing purposes=Ukážková verzia – len na skúšobné účely Beta release=Beta verzia Final release=Finálna verzia // report wizard Report wizard=Sprievodca správou Remote Report wizard=Sprievodca vzdial. správou Quick Report=Stručná správa Remote Report=Vzdialená správa Command-line=Príkazový riadok &Back=&Späť &Next=Ď&alej Cancel=Zrušiť &Load=&Načítať &Save=&Uložiť &Finish=&Dokončiť Welcome to the Report wizard=Vitajte v Sprievodcovi správou! This wizard will help you to create a report of your computer.=Tento Sprievodca vám pomôže vytvoriť správu o vašom počítači. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po dokončení Sprievodcu môžete správu vytlačiť, uložiť do súboru alebo odoslať emailom. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Skúste minimalizovať výber informácií, ktoré chcete do správy zahrnúť, aby ste predišli vytváraniu objemných správ. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Môžete pomôcť vývojárom, ak pošlete súbory správ o rôznych počítačoch autorovi: To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Ak chcete zaistiť, aby správa neobsahovala osobné alebo dôverné informácie, vyberte profil nazvaný "Len stránky o hardvéri" . Report Profiles=Profily správ Please choose a desired report layout profile:=Vyberte požadovaný profil správy: &All pages=&Všetky stránky Sys&tem Summary only=Len zhrnutie sys&tému &Hardware-related pages=Len stránky o &hardvéri &Software-related pages=Len stránky o &softvéri B&enchmark pages=Stránky s b&enchmarkami Pages required for a&udit=Stránky potrebné pre a&udit &Custom selection=V&lastný výber &Load from file:=&Načítať zo súboru: Custom Report Profile=Vlastný profil správ Please select the pages you want to include in the report:=Vyberte stránky, ktoré majú byť v správe: Report format=Formát správy Please choose a desired report format:=Vyberte požadovaný formát správy: Plain &Text=Obyčajný &text &Database=&Databáza Submit Report=Potvrdiť správu Report saved to '%s'=Správa je uložená do '%s' Processing=Pracuje sa... Transferring=Presúva sa... Done=Hotovo Error=Chyba Generating report=Vytváranie správy Saving report=Ukladanie správy Preparing MHTML code=Príprava kódu MHTML kódu Generating MHTML code=Generuje sa kód MHTML Removing MHTML temp files=Odstraňujú sa dočasné súbory MHTML %d of %d=%d z %d &Close=&Zavrieť Stop=Stop &Stop=&Stop &Registration Request=&Registračná žiadosť Opening report file '%s'=Otváranie súboru správy '%s' Homepage=Domovská stránka Benchmark Module=Modul Benchmark Report Type=Typ správy Generator=Vytvoril Computer Type=Typ počítača Date=Dátum Time=Čas %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=Cylindre: %d, hlavy: %d, sektory na stopu: %d, byty na sektor: %d Load Report Profile=Načítať profil správy Save Report Profile=Uložiť profil správy %s report files=Súbory správy: %s %s archives=Archívy: %s All files=Všetky súbory Report files=Súbory správ Report of <%s>=Správa o: <%s> Physical Drive=Fyzická jednotka Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Správa bola vložená do databázy. Výstup správy nie je viditeľný. Warning: Error occured during report generation process=Upozornenie. Počas vytvárania správy sa vyskytla chyba. Warning: Error occured during report insertion process=Upozornenie. Počas procesu vkladania správy sa vyskytla chyba. Save To File=Uložiť do súboru Send In E-mail=Odoslať e-mailom Print Preview=Ukážka tlače Print=Tlačiť Print Pre&view=&Ukážka tlače &Print=&Tlačiť Close=Zavrieť // audit manager Audit Manager=Manažér auditu &Undo=&Späť Components=Komponenty Audit Components=Komponenty auditu Audit Filter=Filter auditu List 1 (HW Component)=Zoznam 1 (komponenty HW) List 2 (SW Component)=Zoznam 2 (komponenty SW) List 3 (DMI Component)=Zoznam 3 (komponenty DMI) List 4 (Computer)=Zoznam 4 (počítače) Statistics 1 (Narrow)=Štatistika 1 (stručná) Statistics 2 (Wide)=Štatistika 2 (úplná) &Edit=&Upraviť &Copy=&Kopírovať Copy &All=Kopírovať &všetko Statistics Details=Detaily štatistiky Statistics Diagram=Diagram štatistiky Save Statistics Diagram=Uložiť diagram štatistiky Operating System Family=Skupina operačného systému CPU Manufacturer=Výrobca CPU CPU Count=Počet CPU CPU Clock=Takt CPU CPU Type & Clock=Typ a takt CPU System Memory Size=Veľkosť operačnej pamäte System Memory Type=Typ operačnej pamäte Memory Modules Count=Počet pamäťových modulov Video Adapter + Memory Size=Grafický adaptér + veľkosť pamäte Monitor + Serial Number=Monitor + sériové číslo Local Disks Total Size=Celk. kapacita lokálnych diskov Local Disks Free Space=Voľná kapacita lokálnych diskov Local Disks Space Percent=Voľná kapacita lokálnych diskov v percentách Disk Drives Count=Počet diskových jednotiek Optical Drives Count=Počet optických jednotiek Partition Size=Veľkosť oddielu Partition Free Space=Voľné miesto oddielu Partition Space Percent=Voľné miesto oddielu v percentách Partitions Count=Počet oddielov Modem=Modem Network Adapter + IP Address=Sieťový adaptér + adresa IP Primary IP Address=Primárna adresa IP Primary MAC Address=Primárna adresa MAC Installed Programs + Version=Nainštalované programy + verzie DMI BIOS Vendor=Predajca DMI BIOS DMI BIOS Version=Verzia DMI BIOS DMI System Manufacturer=Výrobca systému DMI DMI System Product=Výrobok systému DMI DMI System Version=Verzia systému DMI DMI System Serial Number=Sér. číslo systému DMI DMI System UUID=DMI Systém UUID DMI Motherboard Manufacturer=Výrobca základnej dosky DMI DMI Motherboard Product=Výrobok základnej dosky DMI DMI Motherboard Version=Verzia základnej dosky DMI DMI Motherboard Serial Number=Sér. číslo základnej dosky DMI DMI Chassis Manufacturer=Výrobca skrine DMI DMI Chassis Version=Verzia skrine DMI DMI Chassis Serial Number=Sér. číslo skrine DMI DMI Chassis Asset Tag=Označenie skrine DMI DMI Chassis Type=Typ skrine DMI DMI Total / Free Memory Sockets=Pamäťové sloty DMI celkom/voľné DMI Total Memory Sockets=Pamäťové sloty DMI celkom DMI Free Memory Sockets=Voľné pamäťové sloty DMI No devices found=Žiadne zariadenia sa nenašli Gathering audit data=Zhromažďujú sa údaje pre audit Displaying audit data=Zobrazujú sa údaje pre audit Adding reports to audit=Pridávajú sa správy do auditu Connecting to database=Pripája sa k databáze Successful database connection=Pripojenie k databáze úspešné Database connection failed=Pripojenie k databáze zlyhalo Successful FTP connection=FTP pripojenie úspešné FTP connection failed=FTP pripojenie zlyhalo Text files=Textové súbory Auto Load=Autom. načítať Automatically load reports from:=Autom. načítať správy z: &No auto load=&Nepovoliť autom. načítanie &Use file name as computer name=Ako názov súboru po&užiť názov počítača Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filter zoznamu "Zariadenia &PCI" (zadajte kľúčové slová): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filter zoznamu "Zariadenia &USB" (zadajte kľúčové slová): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filter zoznamu "Na&inštalované programy" (zadajte kľúčové slová): Excluded Computers=Vyňaté počítače Excluded Users=Vyňatí používatelia // registration &From:=&Od: &To:=&Komu: S&ubject:=&Predmet: &Comment:=Ko&mentár: E-mail transfer protocol:=Protokol prenosu e-mailu: Mail &account:=Em&ailové konto: SMTP &display name:=SMTP zo&brazované meno: SMTP e-mail add&ress:=SMTP e-mail. ad&resa: SMTP ser&ver:=Ser&ver SMTP: recommended=Odporúčané Send In &E-mail=Odoslať &e-mail E-mail sent=E-mail odoslaný E-mail not sent=E-mail neodoslaný Success=Úspešné Failed=Neúspešné Authentication failed=Overovanie zlyhalo Recipient not found=Príjemca sa nenašiel Attachment not found=Príloha sa nenašla Attachment open failure=Otvorenie prílohy zlyhalo Insufficient memory=Nedostatok pamäte Message text too large=Text správy je príliš dlhý Too many attachments=Príliš veľa príloh Too many recipients=Príliš veľa príjemcov User abort=Prerušené používateľom Connection required=Požaduje sa pripojenie Invalid host=Neplatný hostiteľ E-mail header incomplete=Hlavička e-mailu je neúplná Connection to SMTP server failed=Pripojenie k serveru SMTP zlyhalo Sending E-mail=Odosiela sa e-mail Connecting=Pripája sa // report submit Submit To Lavalys=Odoslať firme Lavalys Submit To &Lavalys=Odoslať firme &Lavalys Submit Report To Lavalys=Odoslať správu firme Lavalys Your &name:=Me&no: Your &e-mail address:=&E-mailová adresa: // page descs Computer description, system summary=Popis počítača – prehľad o systéme System summary=Prehľad o systéme Computer and domain name information=Informácie o počítači a názve domény Desktop Management Interface information=Informácie o Desktop Management Interface (DMI) IPMI event log and sensor information=Denník udalostí IPMI a informácií senzorov Overclock information=Informácie o pretaktovaní Power management information=Informácie o Správe napájania Portable computer related information=Informácie o prenosnom počítači System temperature, voltage values, cooling fans information=Informácie o teplote systému, napätí, ventilátoroch Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informácie o základnej doske, procesore, pamäti, BIOS-e Central processor properties and physical information=Vlastnosti procesora a fyzické informácie CPUID instruction information=Informácie o príkazoch CPUID Central processors list=Zoznam procesorov Motherboard properties and physical information=Vlastnosti základnej dosky a fyzické informácie System memory and swap space information=Informácie o operačnej pamäti a stránkovacom mieste Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Vlastnosti čipsetu zákl. dosky a AGP, zoznam modulov RAM System BIOS information=Informácie o systémovom BIOS-e ACPI BIOS information=Informácie o ACPI BIOS Operating system, services, processes, drivers information=Operačný systém, služby, procesy, informácie o ovládačoch Operating system information=Informácie o operačnom systéme Running processes list=Zoznam spustených procesov Installed system drivers list=Nainštalované systémové ovládače Services list=Zoznam spustených služieb List of .AX files in system folder=Zoznam súborov .AX v systémovom priečinku List of .DLL files in system folder=Zoznam súborov .DLL v systémovom priečinku UpTime and DownTime statistics=Štatistika zapnutia a vypnutia Server information=Informácie o serveri Shared folders and printers list=Zoznam zdieľaných priečinkov a tlačiarní Remotely opened files list=Zoznam vzdialene otvorených súborov Account security information=Informácie o zabezpečení konta List of users logged into this computer=Zoznam používateľov prihlásených na tomto počítači User accounts list=Zoznam používateľských kont Local groups and their members list=Zoznam lokálnych skupín a ich členov Global groups and their members list=Zoznam globálnych skupín a ich členov Display adapters, monitors, desktop information=Informácie o graf. adaptéroch, monitoroch, prac. ploche Display adapters information=Informácie o graf. adaptéroch List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Zoznam graf. adaptérov pripojených do slotov PCI a k portu AGP Graphics processor information=Informácie o grafickom procesore Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Zoznam monitorov, informácie o monitore Plug-n-Play Desktop properties, desktop effects settings=Vlastnosti prac. plochy, nastavenie efektov plochy List of all monitors connected=Zoznam všetkých pripojených monitorov List of supported video modes=Zoznam podporovaných režimov OpenGL video adapter information=Informácie o graf. adaptéri OpenGL Installed fonts list=Zoznam nainštalovaných písiem Multimedia devices, audio and video codecs information=Informácie o multimed. zariadeniach, audio a video kodekoch Audio input/output devices list=Zoznam vstupných a výstupných zariadení zvuku List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Zoznam zvuk. adaptérov pripojených do slotov PCI a ISA Plug-n-Play Audio codecs list=Zoznam audio kodekov Video codecs list=Zoznam video kodekov Media control devices list=Zoznam ovládacích zariadení médií Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informácie o pevných diskoch, jednotkách CD a DVD, zariadeniach SMART Storage controllers and devices list=Zoznam zariadení a ovládačov ukladacieho priestoru Logical drives information=Informácie o logických jednotkách Physical drives information, partitions list=Informácie o fyzických jednotkách a zoznam oddielov CD & DVD drives information=Informácie o jednotkách CD a DVD ASPI SCSI devices list=Zoznam zariadení ASPI SCSI ATA hard disks information=Informácie o pevných diskoch ATA SMART hard disk health information=Informácie o SMART pevného disku Network subsystem information=Informácie o sieťovom subsystéme Network adapters list=Zoznam sieťových adaptérov List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Zoznam sieťových adaptérov pripojených do slotov PCI a ISA Plug-n-Play Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Zoznam modemových, ISDN, DSL pripojení Network resources list=Zoznam sieťových zdrojov Outlook and Outlook Express accounts information=Informácie o kontách v programe Outlook a Outlook Express Internet settings=Nastavenie internetu List of network routes=Zoznam sieťových trás Internet Explorer cookies list=Zoznam cookies v programe Internet Explorer Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Zoznam navštívených stránok v programe Internet Explorer, Netscape Navigator a Opera DirectX devices information=Informácie o zariadeniach DirectX DirectX driver files list=Zoznam súborov ovládačov DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informácie o graf. adaptéroch DirectDraw a Direct3D DirectSound audio adapters information=Informácie o zvukových kartách DirectSound DirectMusic audio adapters information=Informácie o zvukových kartách DirectMusic DirectInput input devices information=Informácie o zariadeniach vstupu DirectInput DirectPlay network connections information=Informácie o sieťovom pripojení DirectPlay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Zoznam zariadení PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA, informácie o tlačiarňach Devices installed in the system=Zariadenia nainštalované v systéme PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Zoznam portov PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA a sériových/paralelných PCI and AGP devices list=Zoznam zariadení PCI a AGP ***USB controllers and devices list=USB vezerlok es eszkozok listaja Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Zoznam zdrojov zariadení (IRQ, DMA, port, pamäť) Keyboard, mouse, game controllers information=Informácie o klávesnici, myši a herných ovládačoch Local and network printers list=Zoznam lokálnych a sieťových tlačiarní Software subsystem information=Informácie o softvérovom subsystéme Programs launched at system startup=Programy spustené pri štarte Scheduled tasks list=Zoznam naplánovaných úloh Installed programs list=Zoznam nainštalovaných programov Custom programs list=Zoznam vlastných programov List of programs found by file scanning=Zoznam programov nájdených skenom súborov Software licenses list=Zoznam licencií softvéru Registered file types list=Zoznam registrovaných typov súborov System security information=Informácie o zabezpečení systému Windows security information=Informácie o zabezpečení systému Windows Installed Windows updates list=Zoznam nainštalovaných aktualizácií systému Windows Anti-virus softwares list, virus database information=Zoznam antivírusových programov, informácie o databáze vírusov Firewall softwares list, firewall status=Zoznam firewallov, stav firewallu Anti-spyware softwares list=Zoznam antispywarov Anti-trojan softwares list=Zoznam antitrojanov System configuration information=Informácie o konfigurácii systému Regional settings=Miestne nastavenia Environment variables list=Zoznam premenných prostredia Control Panel applets list=Zoznam modulov ovládacieho panela Recycle Bins information=Informácie o Koši System files content=Obsah systémových súborov System folders list=Zoznam systémových priečinkov Event logs content=Obsah denníkov udalostí Database, BDE, ODBC information=Informácie o databáze BDE, ODBC Database drivers list=Zoznam ovládačov databázy BDE drivers list=Zoznam ovládačov BDE ODBC drivers list=Zoznam ovládačov ODBC ODBC data sources list=Zoznam zdrojov údajov ODBC Add report files=Pridať súbory správy Add reports from database=Pridať správy z databázy Measure system performance=Meranie výkonu systému Measure memory subsystem read performance=Meranie výkonu pamäťového subsystému pri čítaní Measure memory subsystem write performance=Meranie výkonu pamäťového subsystému pri zápise Measure memory subsystem copy performance=Meranie výkonu pamäťového subsystému pri kopírovaní Measure memory subsystem latency=Meranie časového intervalu pamäťového subsystému Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Meranie výkonu CPU pomocou riešenia klasického problému kráľovnej na šachovnici 10x10 Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Meranie výkonu CPU pomocou niekoľkých algoritmov spracovania 2D obrázku Measure CPU performance using ZLib file compression=Meranie výkonu CPU pomocou kompresie Zlib súboru Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Meranie výkonu presnosti jedného plávajúceho bodu pomocou Julia fractal Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Meranie výkonu presnosti dvojitého plávajúceho bodu pomocou Mandelbrot fractal Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Meranie výkonu rozšírenej presnosti plávajúceho bodu pomocou vlastného Julia fractal Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Meranie výkonu plávajúceho bodu pomocou algoritmov spracovania komplexu 2D obrázka Network audit statistics=Štatistiky auditu siete Network audit list (by computer)=Zoznam auditov siete (podľa PC) Network audit list (by component)=Zoznam auditov siete (podľa komponentov) // tips Problems & Suggestions=Problémy a odporúčania Suggestion=Odporúčanie Problem=Problém Fault=Chyba This may cause performance penalty.=To môže spôsobiť zníženie výkonu. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na jednotke %s je už len %d%% voľného miesta. No CPU L2 cache found.=Nenašla sa žiadna CPU L2 Cache. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Našla sa chyba Pentium FDIV! Za účelom podpory sa obráťte na Intel Corporation. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Väčšina 3D-hier beží lepšie minimálne s 256 KB L2 Cache. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Súčasné 3D-hry vyžadujú minimálne 1 GHz CPU. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Pre optimálny výkon vyžaduje Windows 9x minimálne 100 MHz CPU. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Pre optimálny výkon vyžaduje Windows 2000+ minimálne 300 MHz CPU. MMX is not supported.=MMX nie je podporované. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE nie je podporované. Upgradujte svoj CPU, aby ste zrýchlili aplikácie optimalizované pre SSE. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Boli zistené menej než 3 sloty pre pamäte. Rozšírenie systémovej pamäte môže byť problematické. You have less than 32 MB system memory installed.=Máte nainštalovaných menej než 32 MB operačnej pamäte. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Súčasné operačné systémy vyžadujú pre optimálny výkon najmenej 128 MB operačnej pamäte. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D-hry môžu vyžadovať pre optimálny výkon najmenej 256 MB operačnej pamäte. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcie servera môžu vyžadovať pre optimálny výkon najmenej 256 MB operačnej pamäte. Install more system memory to improve applications performance.=Inštaláciou ďalšej systémovej pamäte zvýšite výkon aplikácií. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Čipset základnej dosky nemôže cachovať celú systémovú pamäť. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Čipset základnej dosky nemôže spracovať viac pamäte. External cache is asynchronous.=Externá cache je asynchrónna. External cache is disabled.=Externá cache je vypnutá. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Zistená pomalá pamäť (FPM / EDO / BEDO RAM). Ak je to možné, upgradujte na SDRAM alebo RDRAM. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Súčasné 3D-hry vyžadujú rýchlu operačnú pamäť (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP je vypnuté. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Veľkosť pamäte AGP je viac ako polovica systémovej pamäte. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Súčasná rýchlosť AGP je nižšia než maximálne podporovaná. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS systému má viac ako 2 roky. Ak je potrebné, aktualizujte ho. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS grafickej karty má viac ako 2 roky. Ak je potrebné, aktualizujte ho. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Je nainštalovaný len jeden procesor, mali by ste zmeniť na Uniprocesor HAL. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Systém je schopný pracovať vo Windows 2000. Pouvažujte nad prechodom na tento operačný systém. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Váš systém je schopný pracovať pod Windows 98/Me. Pouvažujte nad prechodom na tento operačný systém. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service Pack je zastaraný. Odporúčame v systéme Windows NT aktualizovať na Service Pack 5 alebo novší. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Systém Windows je už spustený viac ako 10 dní. Reštartujte, aby sa zvýšil výkon systému. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastaraný. Odporúčame aktualizovať na verziu 5.0 alebo novšiu. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX sa nenašiel. Súčasné aplikace a hry to vyžadujú. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastaraný. Súčasné hry vyžadujú minimálne verziu DirectX 7 alebo novšiu. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Máte menej než 4 MB pamäte grafickej karty. Zvýšte výkon upgradom grafickej karty. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Súčasné 3D-hry môžu vyžadovať najmenej 32 MB pamäte grafickej karty. Increase resolution for better visual quality.=Zvýšte rozlíšenie kvôli lepšej vizuálnej kvalite. Increase color depth for better visual quality.=Zvýšte počet farieb kvôli lepšej vizuálnej kvalite. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Niektoré aplikácie môžu fungovať lepšie s 32-bitovým počtom farieb. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Používanie veľkého písma môže spôsobiť v niektorých programoch, ktoré na to nie sú pripravené, problémy pri zobrazovaní. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Pre klasické (CRT) monitory sa odporúča zvislá obnovovacia frekvencia minimálne 85 Hz. Enable IP header compression to increase network speed.=Povoľte kompresiu hlavičky IP; zvýši sa tým rýchlosť siete. Enable software compression to increase network speed.=Povoľte softvérovú kompresiu; zvýši sa tým rýchlosť siete. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitové vykresľovanie nie je podporované. Súčasné 3D-hry to môžu vyžadovať. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer nie je podporovaný. Súčasné 3D-hry to môžu vyžadovať. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bitový Z-buffer nie je podporovaný. Súčasné 3D-hry to môžu vyžadovať. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anizotropné filtrovanie nie je podporované. Súčasné 3D-hry to môžu vyžadovať. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil buffery nie sú podporované. Súčasné 3D-hry to môžu vyžadovať. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting nie je podporované. Súčasné 3D-hry to môžu vyžadovať. // preferences Long Pages=Dlhé stránky Security Grade=Stupeň zabezpečenia New Item=Nová položka Modify Item=Upraviť položku General=Všeobecné Stability=Stabilita Layout=Rozloženie Security=Zabezpečenie Report Look=Rozloženie správy Schedule=Plánovač E-mail=E-mail Database=Databáza Content Filtering=Filtrovanie obsahu Remote Features=Vzdial. funkcie Custom Components=Vlastné komponenty Asset Profile=Profil asset Custom Programs=Vlastné programy File Scanner=Skener súborov File Scanner Filter=Filter skenera súborov Display EVEREST in the &Control Panel=Zobraziť EVEREST v Ovláda&com paneli Load EVEREST at &Windows startup=Načítať EVEREST pri spustení &Windows Display EVEREST splash &screen at startup=Zobraziť pri &spustení úvodnú obrazovku EVEREST ***"Minimize" &button minimizes main window to System Tray=A "Kis meret" gomb az E&rtesitesi teruletre csukja le az EVEREST ablakat Computer primary role:=Oblasť použitia počítača: General Use=Všeobecné použitie &General=&Všeobecné 3D Gaming=3D-hry &Server=&Server When EVEREST starts:=Keď sa spustí EVEREST: &Display main window=Zo&braziť hlavné okno &Hide main window (minimize to Taskbar)=Skryť &hlavné okno (minimalizovať do Panela úloh) H&ide main window (minimize to System Tray)=Skryť hlavné okno (m&inimalizovať do systém.lišty) &Full name:=&Celé meno: &E-mail address:=&E-mail.adresa: &Load device driver under Win95/98/Me=&Načítať ovládač zariadenia pre Win95/98/ME Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=N&ačítať ovládač zariadenia pre WinNT/2000/XP/2003 Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Minimálna činnosť &MSR (môže v ojedinelých prípadoch spôsobiť pád systému) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Minimálna činnosť &PCI (môže v ojedinelých prípadoch spôsobiť pád systému) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Minimálna činnosť &SMBus (môže v ojedinelých prípadoch spôsobiť pád systému) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Činnosť sen&zorov na najnižšej úrovni (môže v ojedinelých prípadoch spôsobiť pád systému) &Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Prekon&figurovať deliteľ ventilátora (môže byť v konflikte s MSI Core Cell a PC Alert) Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Nízka úroveň operácií SM&ART (v niektorých prípadoch môže spôsobiť zablokovanie systému) Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Meranie teploty CP&U pomocou ACPI (môže byť v konflikte so šetričom obrazovky) &nVIDIA GPU SMBus access through NVGPIO=&nVIDIA GPU SMBus prístup cez NVGPIO Display XP-style icons=Zobraziť ikony v štýle XP Enable "ASPI" page=Povoliť stránku "ASPI" Enable "Audio Codecs" page=Povoliť stránku "Audio kodeky" Enable "DMI" page=Povoliť stránku "DMI" Enable "OpenGL" page=Povoliť stránku "OpenGL" Enable "DirectX" menu=Povoliť ponuku "DirectX" Enable "Config" menu=Povoliť ponuku "Konfigurácia" Enable "Database" menu=Povoliť ponuku "Databáza" Enable "Benchmark" menu=Povoliť ponuku "Benchmark" Extended "Event Logs" page=Rozšírená stránka "Denníky udalostí" Sort menu and submenu items alphabeticially=Usporiadať položky ponuky a podponuky abecedne Limit long pages to 100 items=Obmedziť dlhé stránky na 100 položiek Hide icon and bubble in Notification Area=Skryť ikony a bubl. text v oznamovacej oblasti Remember main window position=Pamätať si pozíciu hlavného okna Remember main window size=Pamätať si veľkosť hlavného okna Remember page menu state=Pamätať si stav ponuky stránky Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Skryť jednotky meraných hodnôt (napr. Celzius, kB, Volt) Display original CPU clock for mobile Intel processors=Zobraziť originálny kmitočet CPU pre mobilné procesory Intel Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Skryť najlepšie referenčné výsledky benchmarku (užitočné na starých počítačoch) &XML style file:=&XML štýl: Select XML Style File=Vybrať súbor XML štýlu Report format:=Formát správy: Plain Text=Jednoduchý text Compress reports before saving to file=Komprimovať správy pred uložením do súboru Compress reports before sending in e-mail=Komprimovať správy pred odoslaním e-mailom Compress reports before uploading to FTP=Komprimovať správy pred odovzdaním na FTP Enable report header=Povoliť hlavičku správy Enable report footer=Povoliť pätu správy Include debug information in the report=Zahrnúť do správy informácie o ladení Include debug information in CSV reports=Zahrnúť informácie o ladení do správy CSV Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Zahrnúť informácie o ladení do správy TXT, HTML, MHTML Show computer name in caption of the first report page=Zobraziť v nadpise prvej stránky správy názov počítača File &name:=&Názov súboru: File extension:=Prípona súboru: Output &folder:=Výstupný p&riečinok: A&utomatic=A&utomaticky &Always:=&Vždy: Normal Font=Normálne písmo Page Caption Font=Písmo nadpisu stránky Device Caption Font=Písmo popisu zariadenia Background color:=Farba pozadia: Name:=Názov: Size:=Veľkosť: Color:=Farba: Style:=Štýl: Colors=Farby Bold=Tučné Italic=Kurzíva Restore Default &Values=Obno&viť predvolené hodnoty Command-line options are limited to make report:=Možnosti príkazového riadka sú obmedzené na vytvorenie správy: &Anytime=&Vždy Once a &day=&Denne Once a &week=&Týždenne Once a &fortnight=Dv&ojtýždenne Once a &month=&Mesačne Store last run date in:=Uložiť dátum posledného spustenia do: Custom file:=Vlastný súbor: "&To:" address:=Adresa "&Komu:" "&Cc:" address:=Adresa "&Cc:" "&Bcc:" address:=Adresa "&Bcc:" Embed T&XT reports to e-mail body=Vložiť správy T&XT do tela e-mailu &Display name:=&Zobrazované meno: Ser&ver:=Ser&ver: S&MTP port:=S&MTP port: Use SMTP &authentication:=Použiť overov&anie SMTP: &Internet:=&Internet: &Local folder:=&Lokálny priečinok: Modify=Upraviť &Modify=&Upraviť &All=&Všetko Author=Autor &Default=&Predvolené Select folder:=Vybrať priečinok: Select output folder:=Vybrať výstupný priečinok: Select local folder:=Vybrať lokálny priečinok: Select report folder:=Vybrať priečinok správ: Select BULK INSERT folder:=Vybrať priečinok BULK INSERT: Confirm Item Delete=Potvrdiť odstránenie položky Are you sure you want to delete '%s'?=Naozaj chcete odstrániť '%s'? Confirm Multiple Item Delete=Potvrdiť odstránenie viacerých položiek Are you sure you want to delete these %d items?=Naozaj chcete odstrániť tieto položky: %d? F&TP port:=Port F&TP: FTP &folder:=Pr&iečinok FTP: Use P&assive Mode=Použiť p&asívny režim P&rovider:=Po&skytovateľ: Data &source:=&Zdroj údajov: Data&base:=Data&báza: &Driver:=Ovlá&dač: &User:=Po&užívateľ: &Password:=&Heslo: Use &Windows authentication=Použiť overenie &Windows Use &automatic identity increment=Použiť &autom. zvýšenie identity Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Použiť optimalizáciu &MySQL (odporúča sa MySQL 3.22.5 alebo novšie) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Použiť BU&LK INSERT (vyžaduje sieťový priečinok s povoleným zápisom) BULK INSERT &folder:=Pr&iečinok BULK INSERT: Not a UNC path=Neexistuje cesta UNC Select Database File=Vybrať súbor databázy Test=Test &Test=&Test C&onfigure=&Konfigurovať Event Logs Filtering=Filter denníka udalostí IE Cookies and Browser History Filtering=Filter cookies IE a histórie prehľadávača List "&Information" events=Zoznam udalostí "&Informácia" List "&Warning" events=Zoznam udalostí "&Varovanie" List "&Error" events=Zoznam udalostí "&Chyba" List "&file://" entries=Zoznam položiek "&file://" List "&http://" entries=Zoznam položiek "&http://" Enable remote file &browsing=Povoliť vzdialené pre&hľadávanie súborov Enable remote screen &shot=Povoliť vzdialenú &snímku Enable remote program &launch=Povoliť vzdialené &spustenie programu Enable remote server sh&utdown=Povoliť vzdialené vypn&utie servera Enable remote &turn off, restart, log off=Povoliť vzdialené vypnutie, &reštart, odhlásenie TCP/IP Port=Port TCP/IP Password=Heslo Remote system &information:=&Informácie o vzdial. systéme: Remote &monitoring:=Vzdialený &monitoring: Remote &reporting:=Vzdialené &hlásenie: Remote Control=Vzdialená správa Remote &control:=Vzdialená &správa: &All incoming connections are accepted=Všetky prichádz. pripojeni&a budú akceptované Connections are accepted only from the following &computers:=Budú ak&ceptované pripojenia len z týchto počítačov: Connections are accepted only from the following &users:=B&udú akceptované pripojenia len od týchto používateľov: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Budú akceptované len pripojenia z týchto adries &IP: Shot type:=Typ snímky: &Full screen=&Celá obrazovka Active &Window=&Aktívne okno C&ompression quality:=Kvalita k&ompresie: 1: worst, 99: best=1: najhoršia, 99: najlepšia &Check if a specified file in a specified folder exists=&Kontrolovať, či daný súbor v zadanom priečinku existuje C&heck if a specified folder exists=K&ontrolovať, či daný priečinok existuje &Scan a folder to find a file=&Pri hľadaní súboru prehľadať priečinok Folder name may contain one of the following control strings=Názov priečinka môže obsahovať jeden z týchto kontrolných reťazcov Command-line may contain one of the following control strings=Prikazový riadok môže obsahovať jeden z týchto kontrolných reťazcov Scan scope:=Možnosti skenu: &No file scanning=&Neskenovať súbor Scan all &local disks=Skenovať všetky &lokálne disky &Scan system drive=&Skenovať systémovú jednotku Scan &C: drive=Skenovať disk &C: Scan &ProgramFiles folder=Skenovať &Program Files Scan ProgramFiles and &Windows folder=Skenovať Program Files a &Windows Selected &folders:=Vy&brané priečinky: Filter:=Filter: Filter by file name:=Filter podľa názvu súboru: &All files=&Všetky súbory &Executable files=Spustit&eľné súbory &DLL files=Súbory &DLL A&udio files=Zv&ukové súbory &Video files=&Videosúbory &Misc files:=&Ostatné súbory: Filter by file size:=Filter podľa veľkosti súboru: Files &smaller than:=&Súbory menšie než: Files &larger than:=Súbory väčši&e než: // info menu Report=Správa Buy Now=Zakúpiť Remarks=Poznámky Computer=Počítač Computer:=Počítač: Motherboard=Základná doska Operating System=Operačný systém Server=Server Display=Obrazovka Multimedia=Multimédiá Storage=Ukladací priestor Input=Vstupné zariadenia Network=Sieť Devices=Hardvér Software=Softvér Config=Konfigurácia Misc=Rôzne Benchmark=Benchmark Audit=Audit // custom variables &Registry entry=Položka ®istrov &Environment variable=Pr&emenné prostredie Line of text &file=Riadok textového &súboru File=Súbor Line number=Číslo riadka // info menuitems Summary=Prehľad Computer Name=Názov počítača CPU=Procesor Memory=Pamäť Chipset=Čipset Overclock=Pretaktovanie Power Management=Správa napájania Portable Computer=Prenosný počítač Portable Computers=Prenosné počítače Sensor=Senzory Windows=Windows Processes=Spustené procesy System Drivers=Systémové ovládače Services=Služby AX Files=Súbory AX DLL Files=Súbory DLL UpTime=Doba prevádzky Share=Zdieľanie Opened Files=Otvorené súbory Account Security=Zabezpečenie konta Logon=Prihlásenie Users=Používatelia Local Groups=Lokálne skupiny Global Groups=Globálne skupiny Windows Video=Windows Video PCI / AGP Video=PCI / AGP Video GPU=Grafický procesor (GPU) GPU1=GPU1 GPU2=GPU2 GPU3=GPU3 GPU4=GPU4 Monitor=Monitor Desktop=Prac. plocha Multi-Monitor=Viac monitorov Video Modes=Režimy obrazu Fonts=Písma Windows Audio=Zvuk Windows PCI / PnP Audio=Zvuk PCI/PnP Audio Codecs=Zvukové kodeky Video Codecs=Video kodeky Windows Storage=Uklad. priestor Windows Logical Drives=Logické jednotky Physical Drives=Fyzické jednotky SMART=SMART Keyboard=Klávesnica Mouse=Myš Game Controller=Herný ovládač Windows Network=Sieť Windows PCI / PnP Network=Sieť PCI/PnP Net Resources=Sieťové zdroje Internet=Internet Routes=Trasy IE Cookie=IE Cookies Browser History=História prehľadávača DirectX Files=Súbory DirectX DirectX Video=DirectX obraz DirectX Sound=DirectX zvuk DirectX Music=DirectX hudba DirectX Input=DirectX vstup DirectX Network=DirectX sieť Windows Devices=Zariadenia Windows Physical Devices=Fyzické zariadenia Device Resources=Zdroje zariadení Printers=Tlačiarne Auto Start=Pri spustení Scheduled=Plánovač úloh Installed Programs=Nainštalované programy Licenses=Licencie Windows Update=Aktualizácia Windows Anti-Virus=Antivírus File Types=Typy súborov Windows Security=Zabezpečenie Windows Firewall=Firewall Windows Firewall=Firewall Windows Anti-Spyware=Antispyware Anti-Trojan=Antitrojan Regional=Miestne nastavenia Environment=Prostredie Control Panel=Ovládací panel Recycle Bin=Kôš System Files=Systémové súbory System Folders=Systémové priečinky Event Logs=Denníky udalostí Database Drivers=Ovládače databázy BDE Drivers=Ovládače BDE ODBC Drivers=Ovládače ODBC ODBC Data Sources=Zdroje údajov ODBC Memory Read=Čítanie pamäte Memory Write=Zápis pamäte Memory Copy=Kopírovanie pamäte Memory Latency=Čakacia doba pamäte // column captions Page=Strana Field=Pole Value=Hodnota Type=Typ Class=Trieda Process Name=Názov procesu Process File Name=Názov súboru procesu Used Memory=Využitá pamäť Used Swap=Využité stránk. miesto Window Caption=Záhlavie okna Driver Name=Názov ovládača Driver Description=Popis ovládača State=Stav Service Name=Názov služby Service Description=Popis služby Account=Konto AX File=Súbor AX DLL File=Súbor DLL Protected File=Chránený súbor Share Name=Zdieľaný názov Remark=Poznámka Local Path=Lokálna cesta User=Používateľ Path=Cesta Full Name=Celé meno Logon Server=Prihlasovací server Group Name=Názov skupiny Device Description=Popis zariadenia Device Type=Typ zariadenia Monitor Name=Názov monitora Device ID=ID zariadenia Primary=Primárny Upper Left Corner=Ľavý horný roh Bottom Right Corner=Pravý dolný roh Device=Zariadenie Driver=Ovládač Drive=Jednotka Drive Type=Typ jednotky Volume Label=Menovka jednotky File System=Systém súborov Volume Serial=Sériové číslo Total Size=Celk. miesto Used Space=Využité miesto Free Space=Voľné miesto % Free=% voľných Drive #%d=Jednotka #%d Partition=Oddiel Partitions=Oddiely Partition Type=Typ oddielu Start Offset=Začiatok oddielu Partition Length=Dĺžka oddielu Active=Aktívne Persistent=Trvalý Model ID=ID modelu Host=Host Model=Model Extra Information=Extra info Revision=Revízia Attribute Description=Popis atribútov Threshold=Medza Worst=Najhoršie Data=Údaje Network Adapter Description=Popis sieť. adaptéra Device Name=Názov zariadenia Clock=Takt Processor Identifier=Identifikátor procesora Processor Name=Názov procesora Account ID=ID konta Default=Predvolené Account Type=Typ konta Account Name=Názov konta Creation Time=Čas vytvorenia Last Access=Posledný prístup Last Access Time=Čas posled. prístupu Last Modification=Posledná zmena Last Modification Time=Čas posled. zmeny Resource=Zdroj Printer Name=Názov tlačiarne Start From=Spustené z Application Description=Popis aplikácie Application Command=Príkaz aplikácie Task Name=Názov úlohy Program=Program Inst. Size=Veľkosť inštalácie Inst. Date=Dátum inštalácie File Name=Názov súboru File Size=Veľkosť súboru Extension=Prípona File Type Description=Popis typu súboru Content Type=Typ obsahu Variable=Premenná Items Size=Veľkosť položiek Items Count=Počet položiek Space %=Miesto % Driver File Name=Názov súboru ovládača File Extensions Supported=Podporované prípony súboru Data Source Name=Názov zdroja údajov Data Source Description=Popis zdroja údajov System Folder=Systém. priečinok Identifier=Identifikátor Read Speed=Rýchlosť čítania Write Speed=Rýchlosť zápisu Copy Speed=Rýchlosť kopírovania Score=Skóre Log Name=Názov denníka Event Type=Typ udalosti Event Data=Údaje udalosti Category=Kategória Generated On=Vygenerované Source=Zdroj Font Family=Skupina písma Style=Štýl Character Set=Kódovanie Char. Size=Veľkosť znakov Char. Weight=Šírka znakov Software Description=Popis softvéru Software Version=Verzia softvéru Virus Database Date=Dátum vírus. databázy Database Date=Dátum databázy Known Viruses=Známe vírusy Pixel=Bod Line=Riadok Rectangle=Pravouholník Ellipse=Elipsa Text=Text Rating=Trieda Language=Jazyk Component=Komponent Computers=Počítače Net Destination=Cieľ siete Netmask=Maska siete Metric=Metrická LCD Item=Položka LCD // treeview content System=Systém Chassis=Skriňa Chassis #%d=Skriňa %d Memory Controller= Radič pamäte Processors=Procesory Caches=Cache Memory Modules=Pamäťové moduly Memory Devices=Pamäťové zariadenia System Slots=Systémové sloty Port Connectors=Konektory portov On-Board Devices=Zariadenia na doske Power Supplies=Zdrje napájania Management Devices=Zariadenia správy IPMI Devices=Zariadenia IPMI // listview value Yes=Áno No=Nie Supported=Podporované Not Supported=Nepodporované Required=Požadované Not Required=Nepožadované Enabled=Povolené Disabled=Zakázané Infinite=Neurčité None=Žiadne Unknown=Neznáme Built-In=Zabudované day=deň days=dní hour=hod. hours=hod. min=min. sec=s. bytes=byty char=znak chars=znaky item=položka items=položky attempt=pokus attempts=pokusy million=milión million bytes=megabyte No Quota=Žiadna kvóta Not Installed=Nenainštalované Not Specified=Nešpecifikované Not Specified (IE Default)=Nešpecifikované (IE predvolené) Normal=Normálne Reduced=Redukované Extended=Rozšírené Hidden=Skryté Minimized=Minimalizované Maximized=Maximalizované Stopped=Zastavené Starting=Spúšťa sa Stopping=Zastavuje sa Running=Spustené Continuing=Pokračuje Pausing=Pozastavuje sa Paused=Pozastavené %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=s.: %s – (dni: %s, hod.: %s, min.: %s, s.: %s) Kernel Driver=Ovládač Kernel File System Driver=Ovládač systému súborov Own Process=Samostatný proces Share Process=Zdieľaný proces Local Disk=Lokálny disk Network Drive=Sieťová jednotka Removable Disk=Vymeniteľný disk RAM Disk=Disk RAM vendor-specific=Špecif. poskytovateľa OK: Always passes=OK: bez chyby Fail: Always fails=Chyba: trvalá chyba OK: Value is normal=OK: hodnota je normálna Advisory: Usage or age limit exceeded=Odporúčanie. Limit použitia alebo časový limit prekročený (vekom alebo opotrebovaním). Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Prvé zlyhanie. Dá sa predpokladať ďalšia strata údajov! Left=Vľavo Right=Vpravo Connected=Pripojené Disconnected=Odpojené Not Connected=Nepripojené Present=Prítomné Not Present=Neprítomné Dynamic=Dynamické Personal=Osobné Confidential=Dôverné Streamer=Streamer Processor=Procesor WORM Drive=Jednotka WORM Scanner=Skener Optical Drive=Optická jednotka Comm. Device=Spoločné zariadenie Other Peripheral=Ďalšie periférie Host Adapter=Host. adaptér Entire Network=Celá sieť Mail=Pošta News=Novinky Other=Ďalšie Empty=Prázdne In Use=Používa sa Short=Krátke Long=Dlhé Safe=Bezpečné Information=Informácia Warning=Varovanie Critical=Kritické Non-recoverable=Neodstrániteľné Not Determinable=Nedefinovateľné APM Timer=Časovač APM Modem Ring=Tón modemu LAN Remote=Vzdialená sieť LAN Power Switch=Vypínač AC Power Restored=Prívod prúdu obnovený Tower=Veža Mini Tower=Miniveža Desktop Case=Desktop Low Profile Desktop=Nízky desktop Internal=Interné External=Externé Hardware=Hardvér Input Port=Vstupný port Output Port=Výstupný port Exclusive=Exkluzívne Shared=Zdieľané Undetermined=Neurčené Portrait=Na výšku Landscape=Na šírku Not yet run=Zatiaľ nespustené No more runs=Už nespustené Not scheduled=Nenaplánované Terminated=Ukončené No valid triggers=Neplatné prepínače No event trigger=Žiadny prepínač udalosti Charging=Dobíjanie Discharging=Vybíjanie Rechargeable=Dobíjateľné Nonrechargeable=Nedobíjateľné Battery=Batéria No Battery=Žiadna batéria AC Line=Striedavý prúd Low Level=Nízka úroveň High Level=Vysoká úroveň Critical Level=Kritická úroveň +Metric=+Metrický U.S.=U.S. Folder=Priečinok Week %d=Týždeň %d DMI information may be inaccurate or corrupted=Informácia o DMI môže byť nepresná alebo poškodená Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Presnosť údajov DMI nemožno zaručiť The above statistics are based on System Event Log entries=Vyššie uvedená štatistika je založená na položkách denníka udalostí systému This computer=Tento počítač Application=Aplikácia Event=Udalosť Event Properties=Vlastnosti udalosti Event ID=ID udalosti Update=Aktualizácia Service Pack=Servisný balík Report Disabled=Správa zakázaná %s (%s free)=%s (%s voľných) Not shared=Nezdieľané Always=Vždy Internal Cache=Interná cache External Cache=Externá cache Raster Display=Raster obrazovky Mono=Mono Stereo=Stereo %d-bit=%d bit %s KB=%s kB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s kHz %s MHz=%s MHz Latency=Čakacia doba // listview field Purchase ID=ID predajcu Date of Purchase=Dátum zakúpenia Value of Purchase=Kúpna cena Date of Last Repair=Dátum poslednej opravy Value of Last Repair=Cena poslednej opravy Department=Oddelenie Owner's Name=Meno vlastníka Owner's Phone Number=Tel. číslo vlastníka User's Name=Meno používateľa User's Phone Number=Tel. číslo používateľa User Name=Meno použív. Logon Domain=Prihlasovacia doména Date / Time=Dátum/Čas Report File=Súbor správy System Restore=Obnovenie systému CPU Type=Typ procesora CPU Cooler=Ventilátor CPU CPU2 Cooler=Ventilátor CPU2 System Cooler=Ventilátor systému Motherboard Name=Názov zákl. dosky Motherboard Chipset=Čipset zákl. dosky System Memory=Systém. pamäť BIOS Type=Typ BIOS-u Communication Port=Komunikačný port (COM a LPT) Video Adapter=Grafická karta 3D Accelerator=3D-akcelerátor Audio Adapter=Zvuková karta Floppy Drive=Disket. jednotka Disk Drive=Disková jednotka Network Adapter=Sieťový adaptér Peripherals=Periférie PCI Device=Zariadenie PCI PnP Device=Zariadenie PnP AGP Device=Zariadenie AGP USB Device=Zariadenie USB Printer=Tlačiareň Custom Variables=Vlastné premenné Custom Variable #%d=Vlastná premenná #%d FireWire Controller=Radič FireWire Infrared Controller=Radič infraportu USB1 Controller=Radič USB1 USB2 Controller=Radič USB2 IDE Controller=Radič IDE AGP Controller=Radič AGP PCI Express Controller=Radič PCI Express SCSI/RAID Controller=Radič SCSI/RAID Storage Controller=Radič uklad. priestoru Computer Comment=Popis počítača NetBIOS Name=Názov NetBIOS-u DNS Host Name=Názov hostiteľa DNS DNS Domain Name=Názov domény DNS Fully Qualified DNS Name=Úplný názov DNS Logical=Logický Physical=Fyzický BIOS Properties=Vlastnosti BIOS-u Vendor=Predajca Version=Verzia Release Date=Dátum vydania Size=Veľkosť Boot Devices=Zavádzacie zariadenia Capabilities=Možnosti Supported Standards=Podporované štandardy Expansion Capabilities=Možnosti rozšírenia System Properties=Vlastnosti systému Manufacturer=Výrobca Product=Výrobok Serial Number=Sériové číslo Family=Rodina Universal Unique ID=Jedinečné univerz. ID Wake-Up Type=Typ spúšťania PC Motherboard Properties=Vlastnosti zákl. dosky Front Side Bus Properties=Vlastnosti FSB Bus Type=Typ zbernice Bus Width=Šírka zbernice Real Clock=Reálny takt Effective Clock=Efektívny takt HyperTransport Clock=HyperTransport takt Bandwidth=Šírka pásma Memory Bus Properties=Vlastnosti pamäť. zbernice Chipset Bus Properties=Vlastnosti čipsetu Chassis Properties=Vlastnosti skrine Asset Tag=Nálepka Chassis Type=Typ skrine Chassis Lock=Zámok skrine Boot-Up State=Stav Boot-Up Power Supply State=Stav napájania Thermal State=Stav teploty Security Status=Stav bezpečnosti Memory Controller Properties=Vlastnosti radiča pamäte Error Detection Method=Metóda zisťovania chýb Error Correction=Korekcia chýb Supported Memory Interleave=Podporovaný Interleave pamäte Current Memory Interleave=Aktuálny Interleave pamäte Supported Memory Speeds=Podporované rýchlosti pamäte Supported Memory Types=Podporované typy pamäte Supported Memory Voltages=Podporované napätia pamäte Maximum Memory Module Size=Max. veľkosť pamäť. modulu Processor Properties=Vlastnosti procesora External Clock=Externý takt Maximum Clock=Maximálny takt Current Clock=Aktuálny takt Voltage=Napätie Status=Stav Socket Designation=Označenie pätice Part Number=Číslo dielu Upgrade=Upgrade Cache Properties=Vlastnosti cache Speed=Rýchlosť Operational Mode=Operačný režim Associativity=Pripojenie Maximum Size=Maximálna veľkosť Installed Size=Nainštalovaná veľkosť Supported SRAM Type=Podporovaný typ SRAM Current SRAM Type=Aktuálny typ SRAM Memory Module Properties=Vlastnosti pamäťového modulu Enabled Size=Povolená veľkosť Memory Device Properties=Vlastnosti pamäť. zariadenia Form Factor=Veľkostný faktor Type Detail=Detaily typu Total Width=Celková šírka Data Width=Šírka údajov Device Locator=Umiestnenie zariadenia Bank Locator=Bank System Slot Properties=Vlastnosti systém. slotu Slot Designation=Označenie slotu Usage=Použitie Data Bus Width=Šírka údajovej zbernice Length=Dĺžka Port Connector Properties=Vlastnosti portu Port Type=Typ portu Internal Reference Designator=Interné označenie Internal Connector Type=Typ interného konektora External Reference Designator=Externé označenie External Connector Type=Typ externého konektora On-Board Device Properties=Vlastnosti zariadenia na doske Description=Popis Power Supply Properties=Vlastnosti zdroja napájania Hot Replaceable=Vymeniteľné za chodu Management Device Properties=Vlastnosti zariadenia správy IPMI Device Properties=Vlastnosti zariadenia IPMI BMC Interface Type=Typ rozhrania BMC IPMI Specification Revision=Revízia špecifikácie IPMI CPU Properties=Vlastnosti procesora CPU Alias=Označenie procesora CPU Platform / Stepping=Platforma/krokovanie CPU CPU Stepping=Krokovanie Original Clock=Pôvodný takt L1 Code Cache=L1 Code Cache L1 Trace Cache=L1 Trace Cache L1 Data Cache=L1 Data Cache L1 Cache=L1 Cache L2 Cache=L2 Cache L3 Cache=L3 Cache CPU Physical Info=Fyzické informácie CPU Package Type=Typ puzdra Package Size=Veľkosť puzdra Transistors=Tranzistory Process Technology=Výrobná technológia Die Size=Veľkosť die Core Voltage=Napätie jadra I/O Voltage=Napätie vstupu/výstupu Typical Power=Typický príkon Maximum Power=Maximálny príkon depending on clock speed=v závislosti na takte CPU Utilization=Využitie CPU CPU1 Utilization=Využitie CPU1 CPU2 Utilization=Využitie CPU2 CPU3 Utilization=Využitie CPU3 CPU4 Utilization=Využitie CPU4 CPU5 Utilization=Využitie CPU5 CPU6 Utilization=Využitie CPU6 CPU7 Utilization=Využitie CPU7 CPU8 Utilization=Využitie CPU8 Memory Utilization=Využitie pamäte System Utilization=Využitie systému CPU #%d=CPU #%d CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT jedn. CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jadro CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. jadro / %d. HTT jedn. HTT / CMP Units=HTT / CMP jednotky CPUID Properties=Vlastnosti CPUID CPUID Manufacturer=Výrobca CPUID CPUID CPU Name=Názov CPUID CPU Transmeta CPUID Information=Transmeta info CPUID CPUID Revision=Revízia CPUID Extended CPUID Revision=Rozšírená revízia CPUID IA Brand ID=ID IA značky Platform ID=ID platformy IA CPU Serial Number=IA CPU sér. číslo Microcode Update Revision=Revízia aktualizácie Microcode Instruction Set=Súprava inštrukcií %s Instruction=Inštrukcia %s CPUID Features=Vlastnosti CPUID Security Features=Funkcie zabezpečenia Motherboard Properties=Vlastnosti základnej dosky Motherboard ID=ID zákl. dosky Motherboard Physical Info=Fyzické informácie o zákl. doske CPU Sockets/Slots=Sokety/sloty CPU Expansion Slots=Rozširujúce sloty RAM Slots=Sloty RAM Integrated Devices=Integrované zariadenia Motherboard Size=Veľkosť zákl. dosky Extra Features=Extra funkcie Motherboard Manufacturer=Výrobca zákl. dosky Company Name=Názov firmy Product Information=Informácie o výrobku BIOS Download=Prevzatie BIOS-u Physical Memory=Fyzická pamäť Free Memory=Voľná pamäť Total=Celkom Used=Využitá Free=Voľná Utilization=Využitie Swap Space=Stránk. miesto Virtual Memory=Virtuálna pamäť Chipset Properties=Vlastnosti čipsetu Supported FSB Speeds=Podporované rýchlosti FSB Memory RAID=Pamäť RAID External Cache Size=Veľkosť externej cache External Cache Type=Typ externej cache External Cache Status=Stav externej cache Integrated Graphics Controller=Integrovaný ovládač grafiky Graphics Controller Type=Typ ovládača grafiky Graphics Controller Status=Stav ovládača grafiky Shared Memory Size=Veľkosť zdieľanej pamäte Graphics Frame Buffer Size=Veľkosť bufera rámca grafiky AC'97 Audio Controller=Ovládač zvuku AC'97 Audio Controller Type=Typ ovládača zvuku Codec Name=Názov kodeku Codec ID=ID kodeku Codec Revision=Revízia kodeku S/PDIF Output=Výstup S/PDIF Memory Slots=Sloty pre pamäť Memory Rows=Počet radov slotov DRAM Slot #%d=DRAM slot #%d DRAM Row #%d=DRAM rad #%d AGP Properties=Vlastnosti AGP AGP Version=Verzia AGP AGP Status=Stav AGP AGP Aperture Size=Pamäť AGP Supported AGP Speeds=Podporované rýchlosti AGP Current AGP Speed=Aktuálna rýchlosť AGP Clock Generator=Generátor taktu Chipset Manufacturer=Výrobca čipsetu Award BIOS Type=Typ Award BIOS-u Award BIOS Message=Správa Award BIOS-u System BIOS Date=Dátum systém. BIOS-u Video BIOS Date=Dátum BIOS-u grafiky IBM BIOS Model Number=Číslo modelu IBM BIOS-u IBM BIOS Serial Number=Sériové číslo IBM BIOS-u IBM BIOS Version=Verzia IBM BIOS-u BIOS Manufacturer=Výrobca BIOS-u BIOS Version=Verzia BIOS-u ACPI Table Properties=Vlastnosti tabuľky ACPI ACPI Signature=Podpis ACPI Table Description=Popis tabuľky Memory Address=Adresa pamäte ***Emulated=Emulalt Table Length=Veľkosť tabuľky Sensor Properties=Vlastnosti senzora Sensor Type=Typ senzora GPU Sensor Type=Typ senzora GPU Sensor Access=Prístup senzora Frequency=Frekvencia Temperature=Teplota Temperatures=Teploty Cooling Fan=Ventilátor Cooling Fans=Ventilátory Fan Speed=Otáčky ventilátora Voltage Values=Hodnoty napätia CPU Diode=CPU dióda Temperature #%d=Teplota %d Fan #%d=Ventilátor %d CPU Core=Jadro CPU CPU1 Core=Jadro CPU1 CPU2 Core=Jadro CPU2 CPU3 Core=Jadro CPU3 CPU4 Core=Jadro CPU4 CPU Aux=CPU AUX North Bridge +1.2 V=North Bridge +1,2 V North Bridge +1.8 V=North Bridge +1,8 V North Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1,8 V Dual North Bridge +2.5 V=North Bridge +2,5 V North Bridge Core=Jadro North Bridge South Bridge Core=Jadro South Bridge South Bridge +1.2 V=South Bridge +1,2 V South Bridge PLL=South Bridge PLL GPU Core=Jadro GPU GPU Diode=Dióda GPU GPU1 Diode=Dióda GPU1 GPU2 Diode=Dióda GPU2 GPU3 Diode=Dióda GPU3 GPU4 Diode=Dióda GPU4 ***GPU Shader=GPU arnyalo ***GPU1 Shader=GPU1 arnyalo ***GPU2 Shader=GPU2 arnyalo ***GPU3 Shader=GPU3 arnyalo ***GPU4 Shader=GPU4 arnyalo GPU Memory=Pamäť GPU GPU1 Memory=Pamäť GPU1 GPU2 Memory=Pamäť GPU2 GPU3 Memory=Pamäť GPU3 GPU4 Memory=Pamäť GPU4 GPU Memory Core=Jadro pamäte GPU GPU Memory I/O=GPU pamäť I/O GPU Ambient=GPU prostredie GPU1 Ambient=GPU1 prostredie GPU2 Ambient=GPU2 prostredie GPU3 Ambient=GPU3 prostredie GPU4 Ambient=GPU4 prostredie Power Supply=Napájanie Power Supply #%d=Zdroj napájania %d %s V Standby=%s V Standby VBAT Battery=VBAT batérie Operating System Properties=Vlastnosti operačného systému OS Name=Názov OS OS Code Name=Kódový názov OS OS Language=Jazyková verzia OS OS Kernel Type=OS Kernel typ OS Version=Verzia OS OS Service Pack=Servisný balík OS OS Installation Date=Dátum inštalácie OS OS Root=Systém. priečinok License Information=Informácie o licencii Registered Owner=Registr. vlastník Registered Organization=Registr. organizácia Licensed Processors=Licencované procesory Product ID=ID produktu Product Key=Kľúč produktu Product Activation=Aktivácia produktu %d days remaining=Zostáva dní: %d Current Session=Aktuálna relácia UpTime=Doba činnosti Data Execution Prevention=Ochrana spracovania údajov Supported by Operating System=Podporované operačným systémom Supported by CPU=Podporované procesorom Active (To Protect Applications)=Aktívne (na ochranu aplikácií) Active (To Protect Drivers)=Aktívne (na ochranu ovládačov) Components Version=Verzia komponentov Internet Explorer Updates=Aktualizácie IE .NET Framework=.NET-Framework Operating System Features=Vlastnosti operačného systému Debug Version=Verzia ladenia DBCS Version=Verzia DBCS Domain Controller=Radič domény Network Present=Prítomnosť siete Security Present=Prítomnosť zabezpečenia Remote Session=Vzdialená relácia Safe Mode=Režim zabezpečenia Slow Processor=Pomalý procesor Terminal Services=Terminálové služby Account Security Properties=Vlastnosti zabezpečenia konta Computer Role=Určenie počítača Domain Name=Názov domény Primary Domain Controller=Primárny radič domény Forced Logoff Time=Vynútená doba odhlásenia Min / Max Password Age=Min./Max. vek hesla Minimum Password Length=Minim. dĺžka hesla Password History Length=Dĺžka histórie hesla Lockout Threshold=Důvod odmietnutia Lockout Duration=Doba odmietnutia Lockout Observation Window=Okno dohľadu nad odmietnutím User Properties=Vlastnosti používateľa Comment=Poznámka User Comment=Komentár používateľa Home Folder=Domovský priečinok Logon Script=Prihlasovací skript Member Of Groups=Člen skupiny Logon Count=Počet prihlásení Disk Quota=Disková kvóta User Features=Vlastnosti používateľa Logon Script Executed=Prihlasovací skript vykonaný Account Disabled=Konto zakázané Locked Out User=Zablokovaný používateľ Home Folder Required=Domovský priečinok požadovaný Password Required=Požadované heslo Read-Only Password=Heslo "Len na čítanie" Password Never Expires=Heslo nikdy nevyprší Local Group Properties=Vlastnosti lokálnej skupiny Group Members=Členovia skupiny Global Group Properties=Vlastnosti globálnej skupiny Video Adapter Properties=Vlastnosti graf. karty Adapter String=Séria graf. karty BIOS String=Verzia BIOS-u Chip Type=Typ čipu DAC Type=Typ DAC Installed Drivers=Nainštalované ovládače Memory Size=Veľkosť pamäte Video Adapter Manufacturer=Výrobca graf. karty Graphics Processor Properties=Vlastnosti graf. procesora GPU Code Name=Kódový názov GPU GPU Clock=GPU takt GPU1 Clock=GPU1 takt GPU2 Clock=GPU2 takt GPU3 Clock=GPU3 takt GPU4 Clock=GPU4 takt ***GPU Shader Clock=GPU arnyalo orajel ***GPU1 Shader Clock=GPU1 arnyalo orajel ***GPU2 Shader Clock=GPU2 arnyalo orajel ***GPU3 Shader Clock=GPU3 arnyalo orajel ***GPU4 Shader Clock=GPU4 arnyalo orajel GPU Memory Clock=Takt pamäte GPU GPU1 Memory Clock=Takt pamäte GPU1 GPU2 Memory Clock=Takt pamäte GPU2 GPU3 Memory Clock=Takt pamäte GPU3 GPU4 Memory Clock=Takt pamäte GPU4 Warp Clock=Warp takt RAMDAC Clock=RAMDAC takt Pixel Pipelines=Pixel Pipelines TMU Per Pipeline=TMU na Pipeline Vertex Shaders=Vertex Shaders Pixel Shaders=Pixel Shaders Unified Shaders=Unified Shaders Pixel Fillrate=Pixel Fillrate Texel Fillrate=Texel Fillrate DirectX Hardware Support=Hardvérová podpora DirectX Graphics Processor Manufacturer=Výrobca graf. procesora Monitor Properties=Vlastnosti monitora Monitor ID=ID monitora Monitor Type=Typ monitora Manufacture Date=Dátum výroby Max. Visible Display Size=Max. viditeľná veľkosť obrazovky Picture Aspect Ratio=Pomer strán obrazu Horizontal Frequency=Vodorovná frekvencia Vertical Frequency=Zvislá frekvencia Maximum Resolution=Max. rozlíšenie Gamma=Gamma Brightness=Jas Contrast Ratio=Pomer kontrastu Viewing Angles=Uhly zobrazenia Input Connectors=Konektory vstupu DPMS Mode Support=Podpora režimu DPMS Supported Video Modes=Podporované režimy Monitor Manufacturer=Výrobca monitora Driver Download=Prevzatie ovládačov Driver Update=Aktualizácia ovládačov Firmware Download=Prevzatie firmvéru Firmware Revision=Revízia firmvéru Firmware Date=Dátum firmvéru Desktop Properties=Vlastnosti plochy Device Technology=Technológia zariadenia Resolution=Rozlíšenie Color Depth=Počet farieb Color Planes=Roviny farieb Font Resolution=Rozlíšenie písma Pixel Width / Height=Šířka/výška v bodoch Pixel Diagonal=Uhlopriečka v bodoch Vertical Refresh Rate=Zvislá obnovovacia frekvencia Desktop Wallpaper=Pozadie plochy Desktop Effects=Efekty na ploche Combo-Box Animation=Animácia v okne Drop Shadow Effect=Efekt tieňa preťahovania Flat Menu Effect=Efekt plochej ponuky Font Smoothing=Vyhladzovanie písma Full Window Dragging=Ťahanie celého okna Gradient Window Title Bars=Prechod farieb záhlavia okna Hide Menu Access Keys=Skryť kláves. skratky v ponuke Hot Tracking Effect=Efekt stopy Icon Title Wrapping=Zalamovanie názvu ikony List-Box Smooth Scrolling=Plynulé posúvanie zoznamu Menu Animation=Animácia ponuky Menu Fade Effect=Efekt zvýraznenia pri prechádzaní ponukou Minimize/Restore Animation=Animácia Minimalizovať/Obnoviť Mouse Cursor Shadow=Tieň kurzora myši Selection Fade Effect=Efekt zvýraznenia pri výbere ShowSounds Accessibility Feature=Funkcia zjednodušenia zobrazením zvuku ToolTip Animation=Animácia pomocných tipov ToolTip Fade Effect=Efekt zoslabovania v pomocných tipoch Windows Plus! Extension=Rozšírenie Windows Plus! OpenGL Properties=Vlastnosti OpenGL Shading Language Version=Verzia jazyka tieňovania ICD Driver=Ovládač ICD OpenGL Extensions=Rozšírenia OpenGL Supported Compressed Texture Formats=Podporované formáty komprimovaných textúr OpenGL Features=Funkcie OpenGL ACM Driver Properties=Vlastnosti ovládača ACM Copyright Notice=Poznámka o autor. právach Driver Features=Vlastnosti ovládača Driver Version=Verzia ovládača MCI Device Properties=Vlastnosti zariadenia MCI Name=Názov MCI Device Features=Vlastnosti zariadenia MCI Compound Device=Kombinované zariadenie File Based Device=Zariadenie založené na súbore Can Eject=Možno vysunúť Can Play=Možno prehrávať Can Play In Reverse=Možno prehrávať spätne Can Record=Možno nahrávať Can Save Data=Možno ukladať údaje Can Freeze Data=Možno "zmraziť" údaje Can Lock Data=Možno uzamknúť údaje Can Stretch Frame=Možno roztiahnuť rámec Can Stretch Input=Možno roztiahnuť vstup Can Test=Možno testovať Audio Capable=Spôsobilé pre zvuk Video Capable=Spôsobilé pre video Still Image Capable=Spôsobilé pre obrázky Optical Drive Properties=Vlastnosti optickej jednotky Device Manufacturer=Výrobca zariadenia Region Code=Kód regiónu Remaining User Changes=Zostávajúce zmeny používateľa Remaining Vendor Changes=Zostávajúce zmeny výrobcu Reading Speeds=Rýchlosť čítania Writing Speeds=Rýchlosť zápisu Supported Disk Types=Podporované typy diskov Read=Čítanie Read + Write=Čítanie + Zápis Optical Drive Features=Vlastnosti optickej jednotky ATA Device Properties=Vlastnosti zariadenia ATA ATAPI Device Properties=Vlastnosti zariadenia ATAPI Parameters=Parametre LBA Sectors=Sektory LBA Buffer=Bufer Multiple Sectors=Viacnásobné sektory ECC Bytes=ECC byty Max. PIO Transfer Mode=Maximálny režim PIO Transfer Max. UDMA Transfer Mode=Maximálny režim UDMA Transfer Active UDMA Transfer Mode=Aktívny režim UDMA Transfer Unformatted Capacity=Neformátovaná kapacita ATA Device Features=Vlastnosti zariadenia ATA Security Mode=Režim zabezpečenia Advanced Power Management=Rozšírená správa napájania (APM) Write Cache=Cache zápisu ATA Device Physical Info=Fyzické informácie o zariadení ATA Disk Device Physical Info=Fyzické informácie o diskovom zariadení Hard Disk Family=Skupina pevných diskov Hard Disk Name=Názov pevného disku Family Code Name=Kódový názov skupiny Formatted Capacity=Formátovaná kapacita Disks=Disky Recording Surfaces=Záznamová vrstva Physical Dimensions=Rozmery Max. Weight=Max. hmotnosť Average Rotational Latency=Priemerná čakacia doba otáčania Rotational Speed=Rýchlosť otáčania Max. Internal Data Rate=Max. priepustnosť údajov Average Seek=Priemerná doba prístupu Track-to-Track Seek=Doba prístupu od stopy k stope Full Seek=Plná doba prístupu Interface=Zbernica Buffer-to-Host Data Rate=Bufer pre hostiteľ. priepustnosť údajov Buffer Size=Veľkosť bufera Spin-Up Time=Doba rozbehu ATA Device Manufacturer=Výrobca zariadenia ATA Keyboard Properties=Vlastnosti klávesnice Keyboard Name=Názov klávesnice Keyboard Type=Typ klávesnice Keyboard Layout=Rozloženie klávesnice ANSI Code Page=Kódová stránka ANSI OEM Code Page=Kódová stránka OEM Repeat Delay=Oneskorenie pri opakovaní znakov Repeat Rate=Rýchlosť opakovania znakov Mouse Properties=Vlastnosti myši Mouse Name=Názov myši Mouse Buttons=Tlačidlá myši Mouse Hand=Pravá/Ľavá ruka Pointer Speed=Rýchlosť ukazovateľa Double-Click Time=Rýchlosť dvojkliku Click-Lock Time=Doba uzamknutia pri dvojkliku X/Y Threshold=Rozlíšenie X/Y Wheel Scroll Lines=Riadky na otočenie kolieskom myši Mouse Features=Vlastnosti myši Active Window Tracking=Stopa aktívneho okna Hide Pointer While Typing=Skryť ukazovateľ myši pri písaní Mouse Wheel=Myš s kolieskom Move Pointer To Default Button=Presunúť ukazovateľ myši na predvolené tlačidlo Pointer Trails=Stopa pohybu myšou ClickLock=ClickLock Mouse Manufacturer=Výrobca myši Game Controller Properties=Vlastnosti herného ovládača Buttons=Tlačidlá Min / Max Polling Frequency=Min./Max. snímací kmitočet Min / Max U Coordinate=Min./Max. U súradnice Min / Max V Coordinate=Min./Max. V súradnice Min / Max X Coordinate=Min./Max. X súradnice Min / Max Y Coordinate=Min./Max. Y súradnice Min / Max Z Coordinate=Min./Max. Z súradnice Min / Max Rudder Value=Min./Max. hodnota joysticka Game Controller Features=Vlastnosti herného ovládača Driver Problem=Problém s ovládačom POV Discrete Values=Jednotlivé hodnoty POV Rudder=Joystick U Coordinate=Súradnice U V Coordinate=Súradnice V Z Coordinate=Súradnice Z Network Adapter Properties=Vlastnosti sieťovej karty Interface Type=Typ zbernice Hardware Address=Hardvérová adresa user-defined=Používateľom definované Connection Name=Názov pripojenia Connection Speed=Rýchlosť pripojenia DNS Suffix Search List=Zoznam predvolieb DNS DHCP Lease Obtained=Prenájom DHCP získaný DHCP Lease Expires=Prenájom DHCP uplynie WLAN Signal Strength=Intenzita signálu WLAN %d dBm (No Signal)=%d dBm (bez signálu) %d dBm (Very Low)=%d dBm (veľmi slabý) %d dBm (Low)=%d dBm (slabý) %d dBm (Good)=%d dBm (dobrý) %d dBm (Very Good)=%d dBm (veľmi dobrý) %d dBm (Excellent)=%d dBm (výborný) Bytes Received=Prijaté byty Bytes Sent=Odoslané byty Network Adapter Addresses=Adresy sieťovej karty IP / SubNet Mask=Maska IP/podsiete Gateway=Brána Network Adapter Manufacturer=Výrobca sieťovej karty Connection Properties=Vlastnosti pripojenia Domain=Doména Country / Area Code=Kód krajiny/oblasti Phone Number=Tel. číslo Alternate Numbers=Alternatívne čísla IP Address=Adresa IP DNS Addresses=Adresy DNS WINS Addresses=Adresy WINS Network Protocols=Sieťový protokol Framing Protocol=Rámcový protokol Login Script File=Súbor prihlas. skriptu Connection Features=Vlastnosti pripojenia Use Current Username & Password=Použiť aktuál. meno použív. a heslo Use Remote Network Gateway=Použiť vzdialenú bránu siete Log On To Network=Prihlásiť sa do siete IP Header Compression=Kompresia hlavičky IP Software Compression=Softvérová kompresia PPP LCP Extensions=Rozšírenia PPP LCP Open Terminal Before Dial=Otvoriť terminál pred vytáčaním Open Terminal After Dial=Otvoriť terminál po vytočení Encrypted Password Required=Vyžadované šifrované heslo MS Encrypted Password Required=Vyžadované šifrované heslo MS Data Encryption Required=Vyžadované šifrované údaje Secure Local Files=Zabezpečiť lokálne súbory Account Properties=Vlastnosti konta POP3 Server=Server POP3 POP3 User Name=Meno použív. POP3 POP3/SMTP Server Timeout=Čas. limit servera POP3/SMTP HTTPMail Server=Server HTTPMail HTTPMail User Name=Meno použív. HTTPMail IMAP Server=Server IMAP IMAP User Name=Meno použív. IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=Čas. limit servera IMAP/SMTP SMTP Display Name=Zobrazované meno SMTP SMTP Organization Name=Názov spoločnosti SMTP SMTP E-mail Address=E-mail. adresa SMTP SMTP Reply Address=Adresa pre odpoveď SMTP SMTP Server=Server SMTP SMTP User Name=Meno použív. SMTP NNTP Display Name=Zobrazované meno NNTP NNTP Organization Name=Názov spoločnosti NNTP NNTP E-mail Address=E-mail. adresa NNTP NNTP Reply Address=Adresa pre odpoveď NNTP NNTP Server=Server NNTP NNTP User Name=Meno použív. NNTP NNTP Server Timeout=Čas. limit servera NNTP LDAP Server=Server LDAP LDAP User Name=Meno použív. LDAP LDAP Search Base=Vyhľadávacia databáza LDAP LDAP Search Timeout=Čas. limit vyhľadávania LDAP Account Features=Vlastnosti konta POP3 Prompt For Password=POP3 – Vyzvať na zadanie hesla POP3 Secure Authentication=POP3 – Bezpečnostné overenie POP3 Secure Connection=POP3 – Zabezpečené pripojenie POP3 Leave Mails On Server=POP3 – Ponechať správy na serveri IMAP Prompt For Password=IMAP – Vyzvať na zadanie hesla IMAP Secure Authentication=IMAP – Bezpečnostné overenie IMAP Secure Connection=IMAP – Zabezpečené pripojenie HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail –Vyzvať na zadanie hesla HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail – Bezpečnostné overenie HTTPMail Secure Connection=HTTPMail – Zabezpečené pripojenie SMTP Prompt For Password=SMTP – Vyzvať na zadanie hesla SMTP Secure Authentication=SMTP – Bezpečnostné overenie SMTP Secure Connection=SMTP – Zabezpečené pripojenie NNTP Prompt For Password=NNTP – Vyzvať na zadanie hesla NNTP Secure Authentication=NNTP – Bezpečnostné overenie NNTP Secure Connection=NNTP – Zabezpečené pripojenie NNTP Use Group Descriptions=NNTP – Použiť popisy skupiny NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP – Pošta pomocou jednoduchého textu NNTP Post Using HTML Format=NNTP – Pošta pomocou formátu HTML LDAP Authentication Required=LDAP – Vyžadované overenie LDAP Secure Authentication=LDAP – Bezpečnostné overenie LDAP Secure Connection=LDAP – Zabezpečené pripojenie LDAP Simple Search Filter=LDAP – Jednoduchý filter vyhľadávania DirectDraw Device Properties=Vlastnosti zariadenia DirectDraw DirectDraw Driver Name=Názov ovládača DirectDraw DirectDraw Driver Description=Popis ovládača DirectDraw Hardware Driver=Ovládač hardvéru Hardware Description=Popis hardvéru Direct3D Device Properties=Vlastnosti zariadenia Direct3D Available Local Video Memory=Dostupná lokálna videopamäť Available Non-Local Video Memory (AGP)=Dostupná nelokálna videopamäť (AGP) Rendering Bit Depths=Bitová hĺbka vykresľovania Z-Buffer Bit Depths=Bitová hĺbka Z-bufer Min Texture Size=Minimálna veľkosť textúr Max Texture Size=Maximálna veľkosť textúr Vertex Shader Version=Verzia Vertex Shader Pixel Shader Version=Verzia Pixel Shader Direct3D Device Features=Vlastnosti zariadenia Direct3D DirectSound Device Properties=Vlastnosti zariadenia DirectSound Driver Module=Modul ovládača Primary Buffers=Primárne bufery Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. vzorkovací kmitočet sekundárnych buferov Primary Buffers Sound Formats=Zvuk. formáty primárnych buferov Secondary Buffers Sound Formats=Zvuk. formáty sekundárnych buferov Total / Free Sound Buffers=Celkové/Voľné zvuk. bufery Total / Free Static Sound Buffers=Celkové/Voľné statické zvuk. bufery Total / Free Streaming Sound Buffers=Celkové/Voľné streaming zvuk. bufery Total / Free 3D Sound Buffers=Celkové/Voľné 3D zvuk. bufery Total / Free 3D Static Sound Buffers=Celkové/Voľné 3D statické zvuk. bufery Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Celkové/Voľné 3D streaming zvuk. bufery DirectSound Device Features=Vlastnosti zariadenia DirectSound Certified Driver=Certifikovaný ovládač Emulated Device=Emulované zariadenie Precise Sample Rate=Presný vzorkovací kmitočet DirectMusic Device Properties=Vlastnosti zariadenia DirectMusic Synthesizer Type=Typ syntetizátora Device Class=Trieda zariadenia Audio Channels=Zvukové kanály MIDI Channels=Kanály MIDI Available Memory=Dostupná pamäť Voices=Hlasy DirectMusic Device Features=Vlastnosti zariadenia DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Integrovaná súprava nástrojov GM Built-In Roland GS Sound Set=Integrovaná súprava nástrojov Roland GS DLS L1 Sample Collections=Zbierky vzoriek DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Zbierky vzoriek DLS L2 External MIDI Port=Externý port MIDI Fixed DLS Memory Size=Pevná veľkosť pamäte DLS Port Sharing=Zdieľanie portu Chorus Effect=Efekt chóru Delay Effect=Efekt oneskorenia Reverb Effect=Efekt ozveny DirectInput Device Properties=Vlastnosti zariadenia DirectInput Device Subtype=Podtyp zariadenia Axes=Súradnicové osi Buttons/Keys=Tlačidlá/Klávesy DirectInput Device Features=Vlastnosti zariadenia DirectInput DirectPlay Connection Properties=Vlastnosti pripojenia DirectPlay Connection Description=Popis pripojenia Header Length=Dĺžka hlavičky Max Message Size=Max. veľkosť správy Estimated Latency=Predpokladaná čakacia doba Timeout Value=Doba hrania Max Players=Max. počet hráčov Max Local Players=Max. počet lokálnych hráčov DirectPlay Connection Features=Vlastnosti pripojenia DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Zaručené dodanie správy Message Encryption=Šifrovanie správy Message Signing=Podpis správy Session Host=Hostiteľ relácie Group Messaging Optimization=Optimalizácia správ skupiny Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimalizácia zaručeného dodania správy Keep Alives Optimization=Udržať optimalizáciu Device Properties=Vlastnosti zariadenia Driver Date=Datum ovládača Driver Provider=Poskytovateľ ovládača INF File=Súbor INF Hardware ID=ID hardvéru Location Information=Informácie o umiestnení Device Features=Vlastnosti zariadenia PCI Devices=Zariadenia PCI PnP Devices=Zariadenia PnP LPT PnP Devices=Zariadenia LPT PnP USB Devices=Zariadenia USB PCMCIA Devices=Zariadenia PCMCIA FireWire Devices=Zariadenia FireWire Ports=Porty Port=Port Bus %d, Device %d, Function %d=Zbernica %d, Zariadenie %d, Funkcia %d Bus / Device / Function=Zbernica/Zariadenie/Funkcia Subsystem ID=ID subsystému ***Supported USB Version=Tamogatott USB verzio ***Current Speed=Jelenlegi sebesseg Printer Properties=Vlastnosti tlačiarne Default Printer=Predvolená tlačiareň Share Point=Zdieľaná Printer Port=Port tlačiarne Printer Driver=Ovládač tlačiarne Print Processor=Tlačový procesor Location=Umiestnenie Separator Page=Oddeľovač stránok Priority=Priorita Availability=Dostupnosť Print Jobs Queued=Tlačové úlohy vo fronte Paper Properties=Vlastnosti papiera Paper Size=Veľkosť papiera Orientation=Orientácia Print Quality=Kvalita tlače Printer Manufacturer=Výrobca tlačiarne Task Properties=Vlastnosti úlohy Application Name=Názov aplikácie Application Parameters=Parametre aplikácie Working Folder=Pracovný priečinok Creator=Vytvoril Last Run=Posledné spustenie Next Run=Nasledujúce spustenie Task Triggers=Prepínače úlohy Trigger #%d=Prepínač #%d Power Management Properties=Vlastnosti správy napájania Power Management Features=Funkcie správy napájania Current Power Source=Aktuálny zdroj napájania Battery Status=Stav batérie Full Battery Lifetime=Celk. životnosť batérie Remaining Battery Lifetime=Zostávajúca životnosť batérie Battery Properties=Vlastnosti batérie Unique ID=Jedinečné ID Designed Capacity=Menovitá kapacita Fully Charged Capacity=Kapacita plného dobitia Current Capacity=Aktuálna kapacita Wear Level=Stupeň vybitia Charge-Discharge Cycle Count=Počet dobíjacích cyklov Power State=Stav napájania Charge Rate=Rýchlosť dobíjania Discharge Rate=Rýchlosť vybíjania Time Zone=Časové pásmo Current Time Zone=Aktuálne časové pásmo Current Time Zone Description=Popis aktuálneho časového pásma Change To Standard Time=Prejsť na zimný čas Change To Daylight Saving Time=Prejsť na letný čas Language Name (Native)=Jazyk (miestny) Language Name (English)=Jazyk (anglicky) Language Name (ISO 639)=Jazyk (ISO 639) Country/Region=Krajina/Oblasť Country Name (Native)=Názov krajiny (miestny) Country Name (English)=Názov krajiny (anglicky) Country Name (ISO 3166)=Názov krajiny (ISO 3166) Country Code=Kód krajiny Currency=Mena Currency Name (Native)=Názov meny (miestny) Currency Name (English)=Názov meny (anglicky) Currency Symbol (Native)=Symbol meny (miestny) Currency Symbol (ISO 4217)=Symbol meny (ISO 4217) Currency Format=Formát meny Negative Currency Format=Formát záporného čísla Formatting=Formátovanie Time Format=Formát času Short Date Format=Krátky formát dátumu Long Date Format=Dlhý formát dátumu Number Format=Formát čísla Negative Number Format=Formát záporného čísla List Format=Zoznam formátov Native Digits=Miestne číslice Days Of Week=Dni týždňa Native Name for Monday=Názov pre pondelok (miestny) Native Name for Tuesday=Názov pre utorok (miestny) Native Name for Wednesday=Názov pre stredu (miestny) Native Name for Thursday=Názov pre štvrtok (miestny) Native Name for Friday=Názov pre piatok (miestny) Native Name for Saturday=Názov pre sobotu (miestny) Native Name for Sunday=Názov pre nedeľu (miestny) Months=Mesiace Native Name for January=Názov pre január (miestny) Native Name for February=Názov pre február (miestny) Native Name for March=Názov pre marec (miestny) Native Name for April=Názov pre apríl (miestny) Native Name for May=Názov pre máj (miestny) Native Name for June=Názov pre jún (miestny) Native Name for July=Názov pre júl (miestny) Native Name for August=Názov pre august (miestny) Native Name for September=Názov pre september (miestny) Native Name for October=Názov pre október (miestny) Native Name for November=Názov pre november (miestny) Native Name for December=Názov pre december (miestny) Native Name for Month #13=Názov pre 13.mesiac (miestny) Miscellaneous=Rôzne Calendar Type=Typ kalendára Default Paper Size=Štandardný formát papiera Measurement System=Systém mier Start Page=Úvodná stránka Search Page=Vyhľadávacia stránka Download Folder=Priečinok pre prevzatie Current Proxy=Aktuálne proxy Proxy Status=Stav proxy LAN Proxy=LAN proxy %s Proxy Server=%s proxy server Exceptions=Výnimky Module Name=Názov modulu Module Size=Veľkosť modulu Module Type=Typ modulu Memory Type=Typ pamäte Memory Speed=Rýchlosť pamäte Module Width=Šírka modulu Module Voltage=Napätie modulu Refresh Rate=Obnovovacia frekvencia Memory Module Features=Vlastnosti pamäťového modulu Memory Module Manufacturer=Výrobca pamäťového modulu AMB Manufacturer=Výrobca AMB DRAM Manufacturer=Výrobca DRAM Last Shutdown Time=Naposledy vypnuté Last Boot Time=Naposledy spustené Current Time=Aktuálny čas UpTime Statistics=Štatistika dôb zapnutia First Boot Time=Prvé spustenie First Shutdown Time=Prvé vypnutie Total UpTime=Celková doba prevádzky Total DownTime=Celková doba vypnutí Longest UpTime=Najdlhšia doba prevádzky Longest DownTime=Najdlhšia doba vypnutí Total Reboots=Celkový počet reštartov System Availability=Dostupnosť systému Bluescreen Statistics=Štatistika "modrej obrazovky" First Bluescreen Time=Prvý výskyt "modrej obrazovky" Last Bluescreen Time=Posledný výskyt "modrej obrazovky" Total Bluescreens=Celkový počet výskytov "modrej obrazovky" // messages Please wait until the benchmark is finished running=Čakajte na dokončenie benchmarku During this time your computer may seem to not be responding=Počas toho sa môže zdať, že počítač neodpovedá Please do not move the mouse or press any keys=Nehýbte myšou ani nestláčajte klávesy Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Nezabudnite, že výsledky dosiahnuté rozdielnymi verziami EVEREST nemožno porovnávať. Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Spoločnosť Lavalys neustále vylepšuje a optimalizuje benchmarkové programy, aby sme vám poskytli čo najpresnejšie a najlepšie benchmarkové skóre. Are you sure you want to uninstall=Naozaj chcete odinštalovať Press Refresh button to start the benchmark=Benchmark spustíte stlačením tlačidla Obnoviť Database parameters are not configured yet=Parametre databázy nie sú zatiaľ nakonfigurované Go to: File menu / Preferences / Database=Prejdite do ponuky: Súbor > Nastavenie > Databáza Are you sure you want to remove all computers from audit?=Naozaj chcete odstrániť všetky počítače z auditu? CPU Speed=Rýchlosť CPU CPU Multiplier=Násobič CPU Min / Max CPU Multiplier=Min./Max. CPU multiplikátor CPU Cache=Cache CPU SPD Memory Modules=Pamäťové moduly SPD CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Zbernica pamäte Memory Clock=Takt pamäte DRAM:FSB Ratio=Pomer DRAM:FSB Minimum=Minimum Maximum=Maximum Average=Priemer original=pôvodný Connecting to FTP server=Pripojenie na server FTP Clear List=Vymazať zoznam Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Naozaj chcete vymazať zoznam cookies programu Internet Explorer? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Naozaj chcete vymazať históriu prehľadávača Internet Explorer? Memory Timings=Časovanie pamäte North Bridge Properties=Vlastnosti North Bridge North Bridge=North Bridge South Bridge Properties=Vlastnosti South Bridge South Bridge=South Bridge Lavalys does not provide official support for this freeware product=Spoločnosť Lavalys neposkytuje oficiálnu podporu pre tento freewarový produkt! AMD Brand ID=ID AMD Brand 64-bit x86 Extension=64 bitové rozšírenie x86 Server port:=Port servera: A&uthorize Change=&Zmena overenia SMART Hard Disks Status=Stav pevných diskov SMART Group Membership=Členovia skupiny &Title:=&Titulok: Report &title:=&Titulok správy: Database Software=Databázový softvér Database Servers=Databázové servery BIOS Upgrades=Aktualizácie BIOS-u Entry of &INI file=Položka súboru &INI INI file=Súbor INI INI group=Skupina INI INI entry=Položka INI Chassis Intrusion Detected=Zistené vniknutie do skrine Supported FourCC Codes=Podporované kódy FourCC PCI-X Bus Properties=Vlastnosti zbernice PCI-X PCI-X Device Properties=Vlastnosti zariadenia PCI-X Current Bus Mode=Aktuálny režim zbernice 64-bit Device=64-bitové zariadenie PCI-X 266 Bus=Zbernica PCI-X 266 PCI-X 533 Bus=Zbernica PCI-X 533 %d MHz Operation=Pracovný kmitočet: %d MHz HyperTransport Version=Verzia HyperTransport Link Type=Typ prepojenia Link Status=Stav prepojenia Coherent=Koherentný Noncoherent=Nekoherentný Max Link Width In / Out=Max. šírka prepojenia In/Out Utilized Link Width In / Out=Využitá šírka prepojenia In/Out Max Link Frequency=Max. frekvencia prepojenia Current Link Frequency=Aktuálna frekvencia prepojenia Primary / Secondary Bus Number=Číslo primárnej/sekundárnej zbernice You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Zadali ste parameter príkaz. riadka, ktorý nie je dostupný v práve spustenej NR (nie vzdialenej) edícii %s. To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Ak chcete použiť jeden alebo viac nasledujich parametrov príkaz. riadka, použite nie vzdialenú edíciu %s . File Properties=Vlastnosti súboru File properties logged by the File Scanner:=Vlastnosti súboru zaznamenané skenerom súborov: Active Mode=Aktívny režim EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=Verzia EVEREST Home je určená len pre domáce použitie. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Tento počítač je súčasťou sieťovej domény (%s), ktorá nie je verziou EVEREST Home podporovaná. Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=V podnikovom prostredí použite namiesto verzie EVEREST Home verziu EVEREST Corporate Edition. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Táto stránka je zastaraná! Aktualizujte ju tlačidlom "Obnoviť"! // alerting EVEREST Alert=EVEREST – Oznámenie Alert=Oznámenie Alerting=Oznamovanie Alert Methods=Spôsoby oznamovania Alert Trigger=Prepínač oznámenia Alert Triggers=Prepínače oznámenia Alert Description=Popis oznámenia &Number of minutes between checking for alerts:=Počet &minút medzi kontrolou oznámení: N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Počet &hodín medzi odoslaním opakovaných oznámení: Display an alert &window=Zobraziť &okno oznámenia Send an &e-mail to:=Odoslať &e-mail komu: Send an entry to a log &server:=Odoslať položku na &server: Send a Windows &message to:=Odoslať hlásenie systému Win&dows komu: Write to a &TXT log file:=Zapísať do denníka &TXT: Write to a &HTML log file:=Zapísať do denníka &HTML: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Poznámka. Nezabudnite nastaviť možnosti odosielania e-mailu na stránke E-mail! Select Log File=Vybrať súbor denníka Trigger Description=Popis prepínača When virus database is older than=Keď je databáza vírusov staršia než When system drive free space is below=Keď je na systém. disku voľného miesta menej než Software installation/uninstallation=Inštalácia/Odinštalovanie softvéru Service installation/uninstallation=Inštalácia/Odinštalovanie služby "Auto Start" list change=Zmena zoznamu "Pri spustení" Network shares change=Zmena zdieľania siete PCI devices list change=Zmena zoznamu zariadení PCI USB devices list change=Zmena zoznamu zariadení USB SMART predicted hard disk failure=SMART – Predpovedá sa chyba pevného disku System memory size change=Zmena veľkosti systémovej pamäte Computer name change=Zmena názvu počítača Winlogon Shell change=Zmena Winlogon Shell Critical system status detected:=Bol zistený kritický stav systému: Please report this issue to your network administrator=Oznámte to správcovi siete! Virus database is %d days old=Vírusová databáza je stará (dni): %d System drive free space is %d%%=Voľné miesto na systém. disku je %d%% New software installed:=Nový nainštalovaný softvér: New service installed:=Nová nainštalovaná služba: Software removed:=Odstránený softvér: Service removed:=Odstránená služba: New "Auto Start" list entry:=Nová položka zoznamu "Pri spustení": "Auto Start" list entry removed:=Odstránená položka zoznamu "Pri spustení": New network share:=Nová zdieľaná sieť: Network share removed:=Odstránená zdieľaná sieť: New PCI device:=Nové zariadenie PCI: New USB device:=Nové zariadenie USB: PCI device removed:=Odstránené zariadenie PCI: USB device removed:=Odstránené zariadenie USB: Sending alert message in e-mail=Odoslať oznámenie e-mailom Sending alert message to log server=Odoslať oznámenie na server Sending alert message using Windows messaging=Odoslať oznámenie ako hlásenie systému Windows Alert message sent=Oznámenie odoslané Alert message cannot be sent=Oznámenie nemožno odoslať // sensor icons Sensor Icon=Ikona senzora Sensor Icons=Ikony senzora Sensor Icon, OSD=Ikona senzora, OSD Hardware Monitoring=Sledovanie hardvéru Icons, OSD=Ikony, OSD ***Vista Sidebar=Vista oldalsav Logging=Denník External Applications=Externé aplikácie Icon Text=Text ikony OSD Text=OSD text Sidebar Text=Text bočného panela Icon &background color:=Far&ba pozadia ikony: Icon &text color:=Farba &textu ikony: &Label:=&Menovka: &Font name:=Ná&zov písma: OSD &font name:=&Názov písma OSD: &OSD text color:=Farba textu &OSD: &Text color:=Farba &textu: Text &size:=&Veľkosť textu: O&SD text size:=Veľkosť textu OS&D: Display temperatures in &Fahrenheit=Zobraziť teplotu v stupňoch &Fahrenheit Display &icons on OSD panel=Zobraziť na paneli &ikony OSD Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Zobr&aziť na paneli OSD menovky (napr. "Základná doska") ***&Align OSD and Vista Sidebar items to the right=OSD es Vista Sidebar elemek jobbr&a igazitasa &Keep OSD the topmost window (always on top)=P&anel OSD vždy navrchu OSD panel &background color:=Far&ba pozadia panela OSD: &Background color:=Far&ba pozadia: OSD panel &transparency:=Prie&hľadnosť panela OSD: T&ransparent=P&riehľadné "Se&nsor" page:=Stránka "Se&nzor": &Sensor icons:=Ikony senzo&rov: ***&Vista Sidebar:=&Vista Sidebar: ***LC&D:=LC&D: &OSD panel:=Panel &OSD: &Log file:=Sú&bor denníka: E&xternal applications:=E&xterné aplikácie: S&how sensor icons=Zo&braziť ikony senzorov Show OSD pa&nel=Zobraziť pa&nel OSD &Enable Vista Sidebar support=Povoliť podporu bočného panela &Vista &Enable Logitech keyboard LCD support=Povoliť podporu kláv&esnice Logitech LCD ***New &Item=Uj &elem ***New &BMP=Uj &BMP ***Label and value &separator:=Cimke es ertek &elvalaszto: Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Zobraziť jednotk&u (napr. Celzius, RPM, Volt) ***&Automatic=&Automatikus ***&Custom:=&Egyeni: Hard Disk #%d=Pevný disk %d Log sensor readings to &HTML log file:=Zapisovať meranie senzorov do súboru &HTML: Log sensor readings to &CSV log file:=Zapisovať meranie senzorov do súboru &CSV: &Log started and stopped processes=Zapisovať spustené a zastavené proce&sy Processes started:=Spustené procesy: Processes stopped:=Zastavené procesy: Enable &shared memory=Povoliť &zdieľanú pamäť Enable writing sensor values to &Registry=Povoliť zapisovanie hodnôt senzorov do ®istrov Enable writing sensor values to &WMI=Povoliť zapisovanie hodnôt senzorov do &WMI // remote control &Dithering:=Precho&dy farieb: &User interface effects:=E&fekty prostredia: Desktop &wallpaper:=&Pozadie plochy: Desktop &resolution:=&Rozlíšenie plochy: Desktop &color depth:=P&očet farieb plochy: Ign&ore all inputs (view only)=&Ignorovať všetky vstupy (len zobraziť) No dithering=Bez prechodov 8-bit (256 colors)=8 bitov (256 farieb) 16-bit (HiColor)=16 bitov (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 bitov (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 bitov (TrueColor) Leave unchanged=Ponechať bez zmeny Disable during connection=Zakázať počas pripojenia Remove during connection=Odstrániť počas pripojenia Use dithering to save network bandwidth=Použiť prechody pri úspore šírky pásma Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Vypnúť efekty prostredia kvôli zvýšeniu výkonu a odozvy vzdialenej správy Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Odstrániť pozadie z plochy kvôli zvýšeniu výkonu vzdialenej správy a úspore šírky pásma Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Použiť nižšie rozlíšenie plochy kvôli zvýšeniu výkonu vzdialenej správy a úspore šírky pásma Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Použiť nižšiu hĺbku farieb plochy kvôli zvýšeniu výkonu vzdialenej správy a úspore šírky pásma // Benchmark results save & compare Result=Výsledok Results=Výsledky %d results=Výsledky: %d Benchmark Result=Výsledok benchmarku Please enter benchmark result description:=Zadajte popis výsledku benchmarku: Show &Reference Results=Zob&raziť porovnávacie výsledky Show &User Results=Zobraziť výsledky po&užívateľa &Add Result to User List=Prid&ať výsledok do zoznamu používateľov Manage User Results=Spravovať výsledky používateľov &Manage User Results=Spravovať výsle&dky používateľov Test Name=Názov testu CRC Error=Chyba CRC &Delete Selected Results=O&dstrániť vybrané výsledky // Portable Computer page %s Platform Compliancy=Test platformy %s %s Compliant=%s kompatibilné Mobile PC Physical Info=Fyzické informácie mobilného PC System Type=Typ systému Memory Sockets=Pamäťové sokety Max. Memory Size=Max. veľkosť pamäte Hard Disk Type=Typ pevného disku LCD Size=Veľkosť LCD GPU Type=Typ GPU WLAN Network Adapter=Adaptér siete WLAN Bluetooth Adapter=Adaptér Bluetooth PCMCIA Slots=Sloty PCMCIA ExpressCard Slots=Sloty ExpressCard USB Ports=Porty USB FireWire Ports=Porty FireWire Video Outputs=Výstupy obrazu Battery Type=Typ batérie Max. Battery Time=Max. čas batérie Integrated=Integrované Optional=Voliteľné // tray icon &Open EVEREST=&Otvoriť EVEREST &Hide Main Window=Skryť &hlavné okno &Hide Sensor Icons=Skryť &ikony senzorov &Hide OSD Panel=Skryť OS&D panel // Enhanced Performance Profiles Profile Name=Názov profilu Optimal Performance Profile=Profil optimálneho výkonu // Multi-GPU CrossFire Status=Stav CrossFire SLI Status=Stav SLI CrossFire Video Adapters=Videoadaptéry CrossFire SLI Connector=Konektor SLI SLI GPUs=SLI GPU